ويكيبيديا

    "قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le SBI a décidé
        
    • SBI a décidé de
        
    En conséquence, le SBI a décidé qu'il examinerait ce point de l'ordre du jour à sa huitième session. UN ونتيجة لذلك، قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال في دورتها الثامنة.
    38. le SBI a décidé de poursuivre l'examen de ces questions à sa onzième session, par l'intermédiaire du groupe de contact informel, en vue de recommander un projet de décision que la Conférence des Parties pourrait adopter à sa cinquième session. UN 38- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ مواصلة النظر في هذه المسائل في دورتها الحادية عشرة، من خلال مجموعة الاتصال غير الرسمية، بهدف التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة.
    Après avoir examiné les diverses options proposées par le Secrétaire exécutif, le SBI a décidé de recommander à la Conférence des Parties, à sa quatrième session, que le barème des contributions soit établi sur la base du nouveau barème des quotes—parts au budget de l'Organisation des Nations Unies et obéisse au principe selon lequel toutes les Parties doivent contribuer au budget de la Convention. UN وبعد النظر في مختلف الخيارات التي عرضها اﻷمين التنفيذي، قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف بأن يتم وضع جدول الاشتراكات على أساس جدول اﻷمم المتحدة الجديد ﻷنصبة الاشتراكات المقررة واتباع المبدأ الذي يقضي بأن جميع اﻷطراف ينبغي أن تساهم في ميزانية الاتفاقية.
    c) le SBI a décidé de poursuivre l'examen de cette question à sa neuvième session. UN )ج( قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تواصل مناقشتها لهذه المسألة في دورتها التاسعة.
    24. A sa 4ème séance, le 30 juillet, le SBI a décidé, sur proposition du Président, de renvoyer ce point au SBSTA pour examen. UN ٤٢- في الجلسة الرابعة، المعقودة في ٠٣ تموز/يوليه، قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ بناء على مقترح من الرئيس إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية لتنظر هي فيه.
    c) le SBI a décidé d'examiner cette question à sa septième session. UN )ج( قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في هذه المسألة في دورتها السابعة.
    12. Examen périodique des fonctions et activités du secrétariat 60. Rappel: À sa vingt et unième session, le SBI a décidé de continuer d'examiner cette question chaque année. UN 60- خلفية الموضوع: قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ()، في دورتها الحادية والعشرين، مواصلة النظر في هذا البند كل سنة.
    f) le SBI a décidé d'examiner la question plus avant à sa dixhuitième session. UN (و) قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة عشرة.
    127. Rappel: À sa vingt et unième session, le SBI a décidé d'examiner chaque année les fonctions et activités du secrétariat dans le cadre de ce point de l'ordre du jour. UN 127- معلومات أساسية: قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الحادية والعشرين()، أن تستعرض سنوياً مهام الأمانة وعملياتها في إطار هذا البند الفرعي من جدول الأعمال.
    40. le SBI a décidé de recommander un projet de décision sur le quatrième examen du mécanisme financier afin que la Conférence des Parties l'adopte à sa treizième session (pour le texte de la décision, voir le document FCCC/SBI/2007/L.34/Add.1). UN 40- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي مؤتمر الأطراف باعتماد مشروع مقرر)) بشأن الاستعراض الرابع للآلية المالية في دورته الثالثة عشرة (للاطلاع على نص المقرر، انظر FCCC/SBI/2007/L.34/Add.1).
    45. le SBI a décidé de recommander un projet de décision pour que la Conférence des Parties l'adopte à sa treizième session (pour le texte de la décision, voir le document FCCC/SBI/2007/L.35). VI. Article 6 de la Convention UN 45- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي مؤتمر الأطراف باعتماد مشروع مقرر() في دورته الثالثة عشرة (للاطلاع على نص المقرر، انظر FCCC/SBI/2007/L.35).
    110. le SBI a décidé de recommander un projet de décision afin que la CMP l'adopte à sa troisième session (pour le texte du projet de décision, voir le document FCCC/SBI/2007/L.30). UN 110- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو باعتماد مشروع مقرر() في دورته الثالثة (للاطلاع على نص المقرر، انظر FCCC/SBI/2007/L.30).
    81. Rappel: À sa vingt et unième session, le SBI a décidé d'examiner chaque année les questions qui relèvent de ce point. UN 81- معلومات أساسية: قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الحادية والعشرين() استعراض مهام وعمليات الأمانة في إطار هذا البند سنوياً.
    77. le SBI a décidé de recommander un projet de décision relatif au renforcement des capacités dans les pays en transition (FCCC/SBI/2004/L.22/Add.1) pour adoption par la Conférence des Parties à sa dixième session. UN 77- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة باعتماد مشروع مقرر بشأن بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية FCCC/SBI/2004/L.22/Add.1))() .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد