Ce modèle s'imprime sur un gel organique, qui est injecté sous ta cornée. | Open Subtitles | أستخدم هذا القالب الطباعي على الهلام العضوي والذي يكون الحقن تحت قرنية العين |
Oh, tu sais ... Je dois faire face à une sérieuse abrasion de la cornée. | Open Subtitles | -حسنًا, كما تعلم فأنا أتعامل مع احتكاك قرنية خطير إلى حد ما |
elle doit voir comment la cornée de sa fille a changé votre vie parce que c'est le cas, Emma.. | Open Subtitles | وقالت انها تحتاج لمعرفة كيف أن قرنية ابنتها قد غيرت حياتك. لأنها لديها، إيما. |
Je suis si excitée. | Open Subtitles | أنا قرنية لذلك. |
j'avais des cataractes traumatiques et des cornées gravement endommagées. | Open Subtitles | كنت أعانى إعتام عدسة العين وألحق أضرارا بالغة قرنية العين. |
Vous m'excitez tellement, les gars ! | Open Subtitles | حصلت يا رفاق لي حتى قرنية! |
Il a même une 2e paupière, sûrement pour protéger la cornée du sable. | Open Subtitles | من المحتمل لحماية قرنية العين من الرمل وذرّات الغُبار حسناً .. |
Je pense que M. Chen a eu récemment une greffe de cornée | Open Subtitles | أظن أن السيد شين قد خضع مؤحراً لعملية زرع قرنية |
Je n'ai jamais écorché la cornée d'un collègue. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن خدشت قرنية عين أحد زملائي بالعمل |
Je sais, Sydney Wells, j'ai un peu lu votre diagramme. Vous avez eu un transfert de cornée. | Open Subtitles | أعرف ، سيدني ويلز ، قرأت ملفك كان لديك نقل قرنية |
Alors qu'aucun cas de carence en vitamine A n'avait été recensé en Iraq avant l'embargo, de nombreux cas de cécité nocturne et de sécheresse de la cornée ont été recensés depuis lors dans les gouvernorats de Bassorah et Bagdad par les équipes internationales. | UN | ولم تسجل اية حالة لنقص هذا الفيتامين في العراق قبل الحصار، إلا أنه تم تسجيل حالات عديدة لﻹصابة بالعشو الليلي وجفاف قرنية العين في محافظات البصرة وبغداد من قبل الفرق الدولية التي زارت القطر. |
Je penses que j'ai un corps étranger sur ma cornée. | Open Subtitles | لدي جسيمات غريبة في قرنية عيني |
Comment savoir qu'un bout de pain égratignerait la cornée d'un homme ? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف بأن قطعة من القمح... ستخدش قرنية عين الرجل؟ |
La première, c'est "La greffe de cornée du condamnée". | Open Subtitles | اول واحد ' زرع قرنية العين ' |
Chirurgie de greffe de cornée. | Open Subtitles | عملية زرع قرنية |
Je suis super excitée... | Open Subtitles | أنا قرنية لذلك. |
L'Ambassade de Colombie en France a demandé qu'un examen soit effectué par des ophtalmologues français, dont le rapport a montré que rien n'étayait les allégations selon lesquelles les cornées de l'enfant avaient été extraites à des fins commerciales. | UN | وطلبت سفارة كولومبيا في فرنسا قيام أطباء عيون فرنسيين بإجراء فحص أثبت تقريرهم بعد الفحص أنه لا يوجد ما يدعم ادعاءات أن قرنية عين الطفل قد اقتلعت ﻷغراض تجارية. |
- Vous m'excitez tellement, les gars. | Open Subtitles | حصلت لي يا رفاق حتى قرنية - . |
La dernière chose dont il ait besoin est une bande de filles en rut qui lui tombent dessus. | Open Subtitles | إن آخر ما يحتاج حفنة من الفتيات قرنية الوقوع في جميع أنحاء له. |
Hey, Lois, je reviens du bar, et j'ai envie de baiser. | Open Subtitles | مهلا، لويس، أنا من المنزل والكتوم، وأنا قرنية. |