Quand j'étais petit, mon village a été attaqué par des pillards des plaines du nord. | Open Subtitles | عندما كنت صبيا , هُوجمت قريتى من قبل غزاة من السهول الشمالية |
mon village de Noël a besoin de 75 000 watts. | Open Subtitles | لم تستخدم قبل فى شقتك حسنا قريتى لعيد الميلاد نحناج 75000 وات. |
Dieu, quand je ferme les yeux, je vois la saison des pluies dans mon village. | Open Subtitles | أيها الرب, حين أغمض عينى, أرى الفصل الممطر فى قريتى. |
mon village a brulé, mon peuple a été kidnappé, je suis un guerrier risible et je dois retrouver l'Epée de Krän perdue depuis des lustres ... | Open Subtitles | قريتى تم حرقها ويجب ان اجد سيف اكليل الزهور |
Quand j'étais petite, mon village a été détruit par un conglomérat américain. | Open Subtitles | حين كنت فتاه قريتى تدمرت بواسطه كتله أمريكيه |
mon village n'est pas loin d'ici. | Open Subtitles | قريتى ليست بعيدة عن هنا يمكنك ان تأتى هناك للراحة |
Attendez ! Dans mon village, nous avons beaucoup de spermophiles. | Open Subtitles | إنتظر, فى قريتى لدينا الكثير من السلاحف. |
Quand nous étions prés de mon village, j'ai réussi à échapper au Roublard. J'ai peur que Hoojah le Roublard ne ramène à présent Jubal le Vilain ici. | Open Subtitles | عندما كنا قرب قريتى نجحت فى الفرار من هوجو الكتوم |
Ca me rappelle un incident de ma jeunesse. Un commercial vient dans mon village avec une caisse... | Open Subtitles | أتعلم، ذلك يذكرنى بحادثة فى صغرى لقد جاء تاجر إلى قريتى ومعه قفص... |
Je serai gouverneur de mon village. | Open Subtitles | سأحكم قريتى الخاصة وسيكون لدى حارس شخصى |
Ce sont les hommes de Tahir qui ont détruit mon village. | Open Subtitles | رجال طاهر هم الذين دمروا قريتى |
Je veux vous faire découvrir mon village. | Open Subtitles | أريد أن أريكِ كل أرجاء قريتى الجميلة. |
Je vous ai invités dans mon village. | Open Subtitles | لقد دعوتك إلى قريتى وإلى منزلي |
Une devineresse dans mon village dit que je trouverai une épée. | Open Subtitles | المشعوذه فى قريتى قالت إنى سأجد سيفاً |
Moi je l'ai vu ! J'ai vu brûler mon village. | Open Subtitles | أنا رأيت رأيت قريتى و هي تحترق |
Ils ont brûlé mon village. | Open Subtitles | لقد احرقوا قريتى |
Voilà tous les soirs dans mon village. | Open Subtitles | هذا كل ليلة فى قريتى |
Je vais mourir. Ramène-moi à mon village. | Open Subtitles | انا احتضر , اعيدينى الى قريتى |
C'est mon village Où sont-ils tous ? | Open Subtitles | ها هى قريتى اين الجميع ؟ |
Elle est morte quand Nirrti a empoisonné mon village. | Open Subtitles | لقد ماتت والدتى عندما سمِمَت (نيرتى) قريتى |