ويكيبيديا

    "قسم إدارة المحكمة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Section du service des audiences
        
    • Section de l'administration des Chambres
        
    En 2000, le Tribunal a engagé les services d'un expert de haut niveau qui l'a chargé de passer en revue le fonctionnement des audiences du Tribunal, l'objectif étant de rationaliser et d'améliorer l'efficacité de la Section du service des audiences. UN وفي سنة 2000، تعاقدت المحكمة للحصول على خدمات خبير رفيع المستوى لاستعراض عمل إدارة المحكمة بهدف مواءمة وتحسين كفاءة قسم إدارة المحكمة.
    Grâce aux programmes de formation mis en oeuvre par la Section du service des audiences, les préposés disposent à présent des connaissances et des compétences pratiques nécessaires pour gérer et utiliser la collection de documents juridiques du Tribunal d'une manière propice à sa conservation à long terme. UN أتاحت المبادرات التدريبية التي نفذها قسم إدارة المحكمة مهارات نظرية وعملية لموظفي حفظ السجلات لضمان قيامهم بحفظ واستخدام مجموعة السجلات القضائية بطريقة تؤدي إلى حفظها في الأجل الطويل.
    Section du service des audiences UN قسم إدارة المحكمة
    Section du service des audiences UN قسم إدارة المحكمة
    Elle permet aussi au personnel du Groupe des archives judiciaires de la Section du service des audiences de ne manipuler que rarement les dossiers imprimés, et donc d'éviter de les détériorer. UN فقد أتاح دعما احتياطيا جاهزا للمجموعة الكاملة من هذه الوثائق، ومكن موظفي وحدة السجلات والمحفوظات القضائية في قسم إدارة المحكمة من تقليل المناولة الفعلية للسجلات مما خفف من مشكلة البلي والتمزق التي تعاني منها السجلات الورقية.
    Section du service des audiences UN قسم إدارة المحكمة
    Section du service des audiences UN قسم إدارة المحكمة
    Section du service des audiences UN قسم إدارة المحكمة
    La Section du service des audiences serait chargée de gérer le fonctionnement et les procédures de la Cour, d'élaborer des directives et des règles régissant le fonctionnement des procédures de la Cour et les questions judiciaires connexes (voir art. 52 du Statut). UN 84 - سيكون قسم إدارة المحكمة مسؤولا عن إدارة عمليات المحكمة وإجراءاتها، ووضع التوجيهات واللائحة التي تنظم إجراءات المحكمة وما يتعلق بها من المسائل القضائية (انظر المادة 52 من النظام الأساسي).
    La Section du service des audiences serait chargée de gérer le fonctionnement et les procédures de la Cour, d'élaborer des directives et des règles régissant le fonctionnement des procédures de la Cour et les questions judiciaires connexes (voir art. 52 du Statut). UN 84 - سيكون قسم إدارة المحكمة مسؤولا عن إدارة عمليات المحكمة وإجراءاتها، ووضع التوجيهات واللائحة التي تنظم إجراءات المحكمة وما يتعلق بها من المسائل القضائية (انظر المادة 52 من النظام الأساسي).
    La Section du service des audiences serait chargée de gérer le fonctionnement et les procédures de la Cour, d'élaborer des directives et des règles régissant le fonctionnement des procédures de la Cour et les questions judiciaires connexes (voir art. 52 du Statut). UN 80 - سيكون قسم إدارة المحكمة مسؤولا عن إدارة عمليات المحكمة وإجراءاتها، ووضع التوجيهات واللائحة التي تنظم إجراءات المحكمة وما يتعلق بها من المسائل القضائية (انظر المادة 52 من النظام الأساسي).
    Dans le cadre de ce projet, le Tribunal a acheté du matériel pour permettre à la Section du service des audiences de reproduire des pièces à conviction requises pour les affaires portées devant la Chambre d'appel. UN (ح) استنساخ العروض - اقتنت المحكمة في إطار هذا المشروع المعدات اللازمة لتمكين قسم إدارة المحكمة من استنساخ العروض اللازمة للنظر في القضايا المعروضة على دائرة الاستئناف.
    Section du service des audiences (appui technique) UN قسم إدارة المحكمة )الدعم التقني(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد