ويكيبيديا

    "قسم الإنعاش" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Section du relèvement
        
    • section relèvement
        
    • service de réanimation
        
    Transfert de 1 poste de spécialiste adjoint des affaires humanitaires depuis la Section du relèvement, de la réadaptation et de la réintégration UN نقل وظيفة موظف معاون مكلّف بالشؤون الإنسانية من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج
    Transfert de 1 poste d'assistant administratif depuis la Section du relèvement, de la réadaptation et de la réintégration UN نقل وظيفة مساعد إداري من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج
    Transfert de 1 poste de spécialiste du relèvement, de la réadaptation et de la réintégration depuis la Section du relèvement, de la réadaptation et de la réintégration UN نقل وظيفة موظف مكلّف بالإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج
    Transfert de 3 postes d'assistant administratif depuis la Section du relèvement, de la réadaptation et de la réintégration UN نقل 3 وظائف لمساعدين إداريين من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج
    Transfert de 4 postes d'administrateur temporaires recruté sur le plan national à la section relèvement, réadaptation et réintégration UN نقل 4 وظائف لموظف فني وطني تحت بند المساعدة المؤقتة العامة إلى قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج
    Le médecin du service de réanimation lui a alors fait un massage cardiaque au cours duquel M. Eshonov a eu des côtes brisées sans que d'autres blessures ne soient causées. UN وتدخل الطبيب في قسم الإنعاش وقام بتدليك قلبه. ونتيجة لذلك، كُسرت بعض ضلوع السيد إيشونوف ولكن لم تحدث إصابات أخرى.
    Réaffectation de 1 poste de spécialiste des droits de l'homme (hors classe) de la Section du relèvement, de la réintégration et de la consolidation de la paix UN إعادة انتداب وظيفة واحدة لموظف كبير لشؤون حقوق الإنسان من قسم الإنعاش وإعادة الادماج وبناء السلام
    Réaffectation de 1 poste de spécialiste des droits de l'homme à la Section du relèvement, de la réintégration et de la consolidation de la paix UN إعادة انتداب وظيفة واحدة لموظف لشؤون حقوق الإنسان إلى قسم الإنعاش وإعادة الادماج وبناء السلام
    Il sera aidé par un assistant administratif (agent du Service mobile), à la suite du transfert d'un poste de la Section du relèvement, de la réadaptation et de la réintégration. UN وسيحصل رئيس المكتب على الدعم من مساعد إداري في وظيفة من فئة الخدمة الميدانية، وهو ما يمكن تحقيقه عن طريق نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج.
    Transfert de 13 postes de chef de bureau local depuis la Section des affaires civiles, de 1 poste depuis la Section du relèvement, de la réadaptation et de la réintégration, de 3 postes depuis la Section des droits de l'homme et de la protection et de 2 postes depuis le Bureau de la communication et de l'information UN نقل 13 وظيفة يشغلها رؤساء مكاتب ميدانية من قسم الشؤون المدنية، ووظيفة من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج، و 3 وظائف من قسم حقوق الإنسان والحماية، ووظيفتين من مكتب الاتصالات والإعلام
    Transfert de 2 postes d'analyste adjoint de l'information : 1 depuis la Section de la planification et des orientations politiques et 1 depuis la Section du relèvement, de la réadaptation et de la réintégration UN نقل وظيفتين لمحلل معلومات معاون: وظيفة من قسم التخطيط السياسي ووضع السياسات، ووظيفة من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج
    Transfert de 3 postes de spécialiste adjoint des affaires civiles depuis la Section des affaires civiles et de 2 postes de spécialiste adjoint du relèvement, de la réadaptation et de la réintégration depuis la Section du relèvement, de la réadaptation et de la réintégration GN UN نقل 3 وظائف لموظفين مكلّفين بالشؤون المدنية من قسم الشؤون المدنية، ونقل وظيفتين لموظفين معاونين مكلّفين بالإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج
    À la Section du relèvement, de la réintégration et de la consolidation de la paix, il est proposé que : UN 52 - في قسم الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام، يقترح ما يلي:
    À cette fin, il est proposé de réduire les effectifs de la Section du relèvement, de la réadaptation et de la réintégration lorsqu'elle aura mené à bien ses activités d'appui aux processus nationaux et que la passation des fonctions au Gouvernement libérien et aux organismes des Nations Unies aura été effectuée. UN وفي هذا الصدد، يُقتَرح تقليص قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج عندما يُكمِل الدعم الذي يقدمه للعمليات الوطنية، وتُوضَع السياسات في صيغتها النهائية، وعندما تضطلع حكومة ليبريا ووكالات الأمم المتحدة بالمسؤوليات عن المهام.
    Le montant supplémentaire s'explique par le coût plus élevé des carburants, la nécessité d'acheter un camion de pompier pour des raisons de sécurité et la nécessité de louer plus de véhicules pour l'exécution des projets mis en œuvre par la Section du relèvement, de la réadaptation et de la réintégration. UN تُـعزى زيادة الاحتياجات المتوقعة إلى ارتفاع تكلفة الوقود، والاحتياج إلى شراء شاحنة لإطفاء الحرائق لأغراض الأمن، والاحتياجات الإضافية لاستئجار المركبات للمشاريع التي ينفذها قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج.
    Personnel recruté sur le plan international : augmentation de 3 postes (réaffectation de 1 P-5 et de 2 P-4 de la Section du relèvement, de la réadaptation et de la réintégration) UN الموظفون الدوليون: زيادة 3 وظائف (إعادة ندب وظيفة برتبة ف-5 ووظيفتين برتبة ف-4 من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج)
    Il est donc proposé de renforcer l'effectif de la Cellule au moyen d'un poste d'adjoint au chef (P-4), en réaffectant un poste de P-4 de la Section du relèvement, de la réadaptation et de la réintégration. UN لذا من المقترح أن يتم تعزيز مركز التحليل المشترك بالبعثة بوظيفة إضافية برتبة ف-4 لنائب رئيس، سيتم توفيرها عن طريق إعادة ندب وظيفة برتبة ف-4 من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج.
    la Section du relèvement, de la réintégration et de la consolidation de la paix sera sous les ordres d'un chef de section (D-1), qui la dirigera et élaborera ses politiques. UN 62 - يرأس قسم الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام رئيس (برتبة مد-1) يضع السياسات ويقود القسم.
    la Section du relèvement, de la réintégration et de la consolidation de la paix appuie la gouvernance et l'extension de l'autorité de l'État au Soudan du Sud en aidant le Gouvernement, à l'échelle nationale et aux niveaux des États et des comtés, à cibler de façon efficace l'assistance au relèvement, à la stabilisation et à la réintégration à long terme. UN ويقوم قسم الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام بدعم الحكم وبسط سلطة الدولة في جنوب السودان من خلال مساعدة الحكومة على الصعيد الوطني وعلى مستوى الولايات والمقاطعات في الاستهداف الفعال للانتعاش، وتثبيت الاستقرار، والمساعدة في إعادة الإدماج على المدى الطويل.
    En outre, la Section du relèvement, de la réintégration et de la consolidation de la paix de la MINUSS a joué un rôle essentiel dans la facilitation de la coordination au niveau des États et la promotion de la collaboration et de l'échange d'informations entre les organismes, fonds et programmes opérant à l'échelle des États et la Mission, ainsi qu'entre les états-majors dans les États et le quartier général de la MINUSS. UN وبالمثل، اضطلع قسم الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام التابع للبعثة بدور بالغ الأهمية في تيسير التنسيق على صعيد الولايات، وتعزيز التعاون وضمان تبادل المعلومات بين الوكالات والصناديق والبرامج على مستوى الولايات والبعثة، وكذلك بين المقار على مستوى الولايات والمستوى القطري.
    section relèvement, réadaptation et réintégration UN قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج
    Le médecin du service de réanimation lui a alors fait un massage cardiaque au cours duquel M. Eshonov a eu des côtes brisées sans que d'autres blessures ne soient causées. UN وتدخل الطبيب في قسم الإنعاش وقام بتدليك قلبه. ونتيجة لذلك، كُسرت بعض ضلوع السيد إيشونوف ولكن لم تحدث إصابات أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد