Ils étaient en train de comparer ta coupe de cheveux... | Open Subtitles | الـ.. لقد كانوا نوعا ما يقارنون قصات شعرك |
Comme l'air, la danse classique, une chouette coupe, des pays bizarres, le piment extra-fort, la montagne, les continents, la terre, la vie. | Open Subtitles | كالهواء , الباليه, قصات الشعر الرائعه , البلدان الغريبه الفلفل الحار , الجبال القارات , الارض , الحياه |
Qui, une fois encore, s'est trouvé vers la fin du semestre sans volontaire pour une coupe gratuite. | Open Subtitles | بدون أي متطوعين للحصول على قصات شعر مجانيه |
Tu ressembles à une fille qui aime les coupes de cheveux gratuites. | Open Subtitles | أنتى تبدى كــ الفتاة التى تحب قصات الشعر الحرة |
Vous ne pouvez pas vous payer de si jolies coupes et être stupides. | Open Subtitles | ان تكونوا اغبياء و تتحملوا قصات شعر بهذه الجودة |
Je voulais juste le mettre pour un salon de la coiffure. | Open Subtitles | . كنت أتمني أن أرتدي هذا لعروض قصات الشعر |
J'ai créé un programme qui me permet d'essayer numériquement des nouvelles coiffures. | Open Subtitles | .. لقد صممت برنامجاً يسمح لي بأن أجرب قصات الشعر الجديدة بشكل رقمي |
Voici la page cuisine sans cuisine, avec coupe ratée. | Open Subtitles | الطاهي الذي لا يطهو لدينا يقوم بعمل قصات جديدة. |
Et en perdant, vous payerez mes honoraires, et ça sera plus qu'une coupe de cheveux. | Open Subtitles | و عندما تخسر ستغطى اتعابى التى ستكون بثمن قصات شعر كثيرة |
Ça fait 13 ans qu'on voulait le faire. Parle pour toi, mais c'est drôle de revoir la coupe mulet. | Open Subtitles | شيىء اردنا فعلة منذ 13 سنة انتِ اكثر منى , لكن من الممتع رؤية قصات الشعر القديمة |
coupe de cheveux, cadeaux, prévisions météo fausses... | Open Subtitles | قصات الشعر الهدايا .. تنؤات سيئة للطقس |
c'est évidemment plus qu'une histoire de coupe de cheveux. | Open Subtitles | إنه من الواضح بأن ذلك أكبر من قصات شعر |
Alors, j'ai dit, "Pas si c'est ton idée d'une coupe de cheveux." | Open Subtitles | لذلك قلت " لا إن كانت تلك فكرتك عن قصات الشعر " |
Cette coupe de cheveux, ça va durer ? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ قصات الشعر هذه ستستمر ؟ |
Il ne faisait que des coupes gratis. Maintenant, tout le monde en demande. | Open Subtitles | كل الذي يفعله هذا المتجر هو ان يعطي قصات شعر مجانية للجميع |
La panthère suit les coupes de cheveux actuelles en guise de camouflage. | Open Subtitles | الفهدة تساير أحدث قصات الشعر كنوع من التمويه |
Elles ont ces coupes de cheveux... Ces coupes de cheveux vraiment cool, | Open Subtitles | لديهن قصات الشعر تلك تلك القصات الرائعة... |
Trois coupes de cheveux sont autorisées. | Open Subtitles | قصات الشعر هناك فقط 3 قصات مقبوله |
Je n'aime pas ta nouvelle coiffure. | Open Subtitles | لم أكترث لمعظم قصات شعرك مؤخراً |
La nouvelle mode me plaît. Les jupes raccourcies, les coiffures. | Open Subtitles | أفضل الأزياء الجديدة تنانير قصيرة، قصات جديدة |
Excusez-moi. Puis-je voir mes dossiers capillaires ? | Open Subtitles | معذرةً، هل لديك صلاحية للوصول لسجلات قصات شعري؟ |