ويكيبيديا

    "قصر نينوي في الموصل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Qasr Ninawa à Mossoul
        
    Le groupe a achevé sa mission qui a duré trois heures trente, puis a regagné l'hôtel Qasr Ninawa à Mossoul. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات ونصف الساعة عادت بعدها المجموعة إلى فندق قصر نينوي في الموصل.
    Après avoir achevé sa mission, qui a duré quatre heures environ, l'équipe a regagné l'hôtel Qasr Ninawa à Mossoul. UN استغرق التفتيش زهاء أربع ساعات، عاد بعدها الفريق إلى فندق قصر نينوي في الموصل.
    La mission a duré environ quatre heures quinze minutes, puis l'équipe a regagné l'hôtel Qasr Ninawa à Mossoul. UN استغرقت المهمة زهاء أربع ساعات وربع الساعة وعاد الفريق إلى فندق قصر نينوي في الموصل.
    Après avoir achevé sa mission, qui a duré deux heures, l'équipe est rentrée à l'hôtel Qasr Ninawa à Mossoul. UN استغرقت المهمة ساعتين وعاد بعدها الفريق إلى فندق قصر نينوي في الموصل.
    Après avoir achevé sa mission, qui a duré 5 h 15 environ, le groupe a regagné l'hôtel Qasr Ninawa à Mossoul. UN واستغرقت المهمة زهاء خمس ساعات وربع، عادت بعدها المجموعة إلى فندق قصر نينوي في الموصل.
    L'équipe a quitté l'hôtel Qasr Ninawa à Mossoul à 9 heures pour se rendre à la Direction des douanes de la région nord, qui relève du Ministère des finances. UN تحرك الفريق من فندق قصر نينوي في الموصل في الساعة 00/9 ووصل إلى مديرية كمرك المنطقة الشمالية التابعة لوزارة المالية.
    L'équipe a quitté l'hôtel Qasr Ninawa à Mossoul à 9 heures, pour se rendre sur le projet du barrage Saddam. UN تحرك الفريق من فندق قصر نينوي في الموصل في الساعة 00/09 ووصل إلى مشروع سد صدام.
    L'équipe, composée de 13 inspecteurs, a quitté l'hôtel Qasr Ninawa à Mossoul à 8 h 15 et est arrivée à la raffinerie Al-Jazira, qui relève des Raffineries de pétrole du nord. UN تحرك الفريق المكون من 13 مفتشا من فندق قصر نينوي في الموصل في الساعة 15/8 ووصل إلى مصفى الجزيرة التابع إلى مصافي نفط الشمال.
    b) Deuxième groupe : ce groupe, composé de huit inspecteurs, a quitté l'hôtel Qasr Ninawa à Mossoul à 8 h 40 et est arrivé à la faculté de médecine de l'Université de Mossoul. UN 2 - المجموعة الثانية: تحركت المجموعة المكونة من ثمانية مفتشين من فندق قصر نينوي في الموصل في الساعة 40/8 ووصلت إلى كلية الطب/جامعة الموصل.
    Cette équipe, composée de quatre inspecteurs, a quitté l'hôtel Qasr Ninawa à Mossoul à 9 heures et est arrivée à l'entreprise publique Al-Kindi qui appartient à la Commission d'industrialisation militaire. UN تحرك الفريق المكون من أربعة مفتشين من فندق قصر نينوي في الموصل في الساعة 00/9 ووصل إلى شركة الكندي العامة التابعة لهيئة التصنيع العسكري.
    b) Le deuxième groupe a quitté l'hôtel Qasr Ninawa à Mossoul à 11 h 30 pour se rendre sur le site de l'entreprise publique Al-Kanadi, un des établissements de la Commission d'industrialisation militaire, où il a rejoint l'équipe d'inspection de la COCOVINU (missiles), qui était arrivée de Bagdad à bord d'hélicoptères et dont les activités sont décrites ci-après. UN 2 - المجموعة الثانية: تحركت المجموعة في الساعة 30/11 من فندق قصر نينوي في الموصل ووصلت إلى شركة الكندي العامة، إحدى شركات هيئة التصنيع العسكري للالتحاق بفريق تفتيش الصواريخ الذي وصل إلى الشركة بالطائرات المروحية من بغداد والذي ترد تفاصيل عمله في الفقرة التالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد