Toit: feuilles de palmier, paille, feuillage, bois, toile, plastique | UN | السقف: قش النخيل، أوراق، خشب، قماش القنب، بلاستيك |
J'y vois un peu plus que de la peinture sur la toile bien sûr. | Open Subtitles | أرى فيها أكثر قليلاً من مجرد ألوان على قماش بالطبع |
Peu importe la mode, un costume bien taillé dans un beau tissu est une valeur sûre. | Open Subtitles | مهما كانت الموضة فإن البذلة المحوكة جيداً من قماش جيد ستؤدي الغرض المطلوب. |
Faut l'attacher, foutre Du tissu dans sa bouche et y verser de l'eau pour la noyer. | Open Subtitles | تربطها الى لوح وضع قماش في فمها وأسكب الماء على القماش لتتظاهر باالغرق |
On a besoin de plus d'équipement. Une bâche, un pied-de-biche. | Open Subtitles | نحتاج مزيدًا من العتاد، قماش لإعداد الخيام وعتلة |
Depuis le siege arriere, il prend un chiffon avec un produit chimique dans sa main droite | Open Subtitles | ـ من الكرسي خلفها ، يأخذ قطعة قماش مختلطة بسائل كيميائي بيده اليمنى |
Donc, j'ai trouvé Du polyéthylène, Du styrène-butadiène, de la toile, de la cellulose et Du caoutchouc synthétique dans la régurgitation, mais rien en quantité suffisantes pour le rendre malade. | Open Subtitles | الان , لقد وجده البولي إيثليين سترين بوتادين , قماش ,السيليوز و مطاط اصطناعي داخل المرو |
C'est une vieille toile cirée contenant des documents. | Open Subtitles | صندوق وثائق قديم عندنا قماش مشمّع بالوثائق داخل |
Veille à ce que papa mange sur la toile cirée. Pas la jolie. | Open Subtitles | احرصي على أن يتناول أبوك كل مقدار اللحم فوق قماش مشمع |
Des preuves médicales ont été produites pour attester que le décès était survenu par strangulation à l'aide d'un morceau de tissu. | UN | وأجري استدلال طبي لمعرفة سبب الوفاة فعرف أنه الخنق بقطعة قماش. |
Les agents cagoulés ont découpé ses vêtements avec des ciseaux et ont examiné chaque morceau de tissu avant de le mettre dans un sac en plastique. | UN | وهناك قام أحدهم بشق ثيابه بمقص وفحص كل قطعة قماش قبل وضعها في كيس من البلاستيك. |
Tu es un idiot de penser qu'un bout de tissu peut séparer un homme d'un monstre. | Open Subtitles | إنك أبله إذا خلت أن قطعة قماش بوسعها فصل الرجل عن الوحش. |
Je jette un œil et je vois mon boss et ce mec bizarre avec le nœud pap qui transportaient un truc dans une bâche. | Open Subtitles | تسللت ورأيت الرئيس وذلك الرجل الهادئ الغريب الذي يرتدي ربطات عنق على شكل فراشة يحملون شيئًا ملفوفًا في قماش |
Après avoir été ensevelis une première fois sous une bâche, dans un trou d'obus. | Open Subtitles | بعد أن دُفِنوا بشكل مؤقت تحت قماش مشمّع في حفرة قنبلة |
UN LUNDI Il y a tellement de rouille. On devrait l'essuyer avec un chiffon humide. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الصدأ هنا ربما يجب ان نمسحه بقطعة قماش مبللة |
Et après Orlando, on devait brûler la caisse... alors Kenny a mis un chiffon dans le réservoir, et l'a allumé. | Open Subtitles | وبعد ان وصلنا لأورلاندو كنا سوف نحرق السيارة وكيني وضع قطعة قماش في خزان الوقود، وأشعله |
Elle trempait un linge dedans et me le donnait à téter. | Open Subtitles | كانت تغمس قطعة قماش به وتمنحني إياها لأقوم بلعقها |
L'un de ces fragments consiste en deux morceaux d'étoffe cousus l'un à l'autre, l'un en étoffe à fibres bleues et l'autre en tricot à côtes blanches. | UN | وتضمنت إحدى هذه الجذاذات قطعتان من قماش الواحدة فوق الأخرى إحداهما من ألياف زرقاء والأخرى منسوجة من خيوط بيضاء. |
Elle avait sûrement un torchon autour des mains pour éviter les résidus de poudre. | Open Subtitles | من على الحافة بعد إطلاق النار .. و أتصور أنه كان لديها قطعه قماش ملفوفه على يديها |
À force de tracer des esquisses et de commencer des toiles, on peut aboutir à un résultat et espérer, au final, améliorer le portrait Du sujet choisi. | UN | فيمكن التوصل إلى نتائج إذا واصلنا التخلص من الرسوم التخطيطية الأولى، وغيّرنا باستمرار قماش اللوحة. |
On dirait que notre tireur a reçu une balle d'un des gars morts ici, il est tombé contre le mur, a attrapé le vêtement, en le tirant avec lui. | Open Subtitles | وقع مستنداً إلى الجدار، ملتقطاً قماش الستارة، ساحباً إياه معه |
Elle a coupé un pantalon et cousu un ourlet. | Open Subtitles | لقد قصّت قطعتي قماش وخاطت حاشية من الأسفل |
Pas de nappe sur la table, pas de dérouleur de papier toilette. | Open Subtitles | لا قماش على الطاولة لا حامل لاصطوانة المرحاض |
L'effet secondaire quand on porte des chiffons hantés, je suppose, donc je me suis dit que j'allais m'entrainer. | Open Subtitles | هذا عرض جانبي لارتداء قماش سحريّ، حسبما أحزر. لذا تراءى لي أن أتدرب، ما هذا؟ |
Je dois mettre une serviette froide sur ta tête, te chanter une chanson et t'appliquer Du VapoRub sur la poitrine. | Open Subtitles | لازال عليّ أن أضع قطعة قماش باردة على رأسِك أغني لكِ، وأقوم بتدليك صدرك |