ويكيبيديا

    "قناني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • bouteilles
        
    • bouteille
        
    • des tubes
        
    • picrate
        
    Ils l'ont vidé pour le nettoyer. Il reste des bouteilles d'eau, quelques munitions... Open Subtitles خزان الماء كان فارغاً عندما قاموا بتنظيفه هناك قناني المياة وبعض الذخيرة
    Surtout n'oublie pas de mettre plein... plein de petites bouteilles de shampooing dans ma chambre. Celles-là, je les aime. Open Subtitles أحرصي على تجهيز غرفة نومي بواحدة .من تلك قناني الشامبو الصغيرة، إني أحبهم
    Et vous ne pouvez vraiment pas avoir de bouteilles en verre ici. Ça se brise et on doit drainer toute la piscine. Open Subtitles وأنت لا يمكنك جلب قناني زجاجية هنا سوف تنكسر، عليك ترشيح المسبح بأكمله
    Quand j'ai vu le papier qui se décollait du mur... j'ai pensé aux bouteilles de ketchup dans le placard de Brian Babbage. Open Subtitles عندما رأيت مؤخرا ورق الجدران ينقشع عن الحائط تذكرت قناني الصلصة في خزانة براين باباج
    Il y a une bouteille de champagne. Open Subtitles بأي من الطّرق، قناني شمبانيا فارغة جانبها من السرير.
    Les bouteilles de ketchup pèsent autant que les colis. Open Subtitles قناني الصلصة معلقة كتعليق القنابل في آلة تسليم البريد
    Et les fenêtres sont des bouteilles qu'on a récupérées. Open Subtitles والنوافذ من قناني الخمور القديمة التي جمعناها.
    Ce n'était pas des coups de feu que le témoin a entendus, mais un bruit de bouteilles qui se cassent. Open Subtitles تلك لم تكن طلقات نارية .. التيسمعتهاالشاهدة. لقد كان تحطم قناني البيرة في المخزن
    La défense a dit que ce qu'elle a entendu, ce sont les bouteilles se briser. Open Subtitles محامي الدفاع أثبت أن الذي هي سمعته كان تكسر قناني البيرة
    Il va nous dire qu'elle a entendu les bouteilles. Open Subtitles بالطبع هو سيقول هي سمعت تكسر قناني البيرة
    Non, ils ont trouvé vingt bouteilles de Vicodin dans son sac à dos. Open Subtitles لا، وجدوا 20 من قناني الفايكودن في حقيبة ظهره.
    On va ouvrir deux bouteilles de vin... qui sont dans la cave. Open Subtitles سوف نفتح بعض قناني النبيذ و تلك في القبو
    Ils ont passé des bouteilles de 1000 dollars comme si c'était de l'eau. Open Subtitles يستهلكون قناني قيمتها ألف دولار وكأنها ماء.
    Les bouteilles faites avant 1957... contiennent du manganèse. Open Subtitles قناني النبيذ المصنوعة قبل سنة 1957 تحتوي على المنجنيز
    Toutes les bouteilles après 1947 ont des traces de radioactivité. Open Subtitles أن جميع قناني النبيذ بعد 1947 تحوي كميات ضئية من مواد مشعّة نشطة
    Je livre dans des bouteilles génériques, comme ça, votre barman pourra verser ce qui ressemble à du bourbon. Open Subtitles سأسلمه لك في قناني علامات تجارية لكي يتمكن عمالك من سكب ما يبدوا كنوع عادي من الكحول
    Hier soir, la moyenne était de 21 000 $ pour 4 bouteilles d'alcool. Open Subtitles متوسط إكرامية الحانة البارحة كان 21 ألف دولار لأربع قناني من الخمر.
    Dix bouteilles de whisky, huit de gin et douze de rhum. Open Subtitles عشر قناني ويسكي القمح وثمانية جِن، و اثنا عشر رُم
    Pourquoi drainer son sang, le mettre dans une bouteille de vin et la pendre dans la bibliothèque ? Open Subtitles ،لماذا إستنزفت دمّها تضعه في قناني النبيذ وتُعلّقها في المكتبة؟
    11. Confinement des tubes d'échantillons. UN ١١ - احتواء قناني العينات الفردية.
    Au moins ici, on peut trouver un bon verre de picrate. Open Subtitles على الأقل يمكنك تناول قناني النبيذ في المرحاض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد