70. Le SBSTA a souligné l'importance de la continuité dans la notification des inventaires nationaux de GES. | UN | 70- وأشارت الهيئة الفرعية إلى أهمية الاستمرارية في الإبلاغ عن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة. |
Les deux principaux facteurs qui ont été cités comme affectant la qualité des inventaires nationaux de GES étaient le manque de données d'activité et l'inadéquation des coefficients d'émission par défaut. | UN | وذُكر أن العاملين الرئيسيين اللذين يؤثران على نوعية قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة هما عدم توفر بيانات عن الأنشطة وعدم ملاءمة عوامل الانبعاثات الأصلية. |
Une Partie a fait part de son désir d'organiser et de financer une formation complémentaire sur les inventaires nationaux de GES pour la région de l'Asie et du Pacifique. | UN | وقد أعرب طرف عن رغبته في تنظيم وتمويل دورة تدريبية للمتابعة بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة تكون مخصصة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
des inventaires nationaux des GES seront établis dans le cadre de ce projet. | UN | وسيجري، في إطار هذا المشروع إعداد تقريرين عن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة. |
7. L'atelier de formation pratique sur les inventaires des GES à l'intention de l'Afrique, qui a été accueilli par le Gouvernement namibien, s'est déroulé du 23 au 27 avril 2012 à Swakopmund. | UN | 7- استضافت حكومة ناميبيا في الفترة من 23 إلى 27 نيسان/أبريل 2012، في سواكوبموند، حلقة العمل التدريبية التطبيقية بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة. |
Le secrétariat présentera un rapport sur les ateliers régionaux de formation pratique organisés en 2013-2014 sur l'utilisation du logiciel applicable aux inventaires nationaux des GES pour les Parties non visées à l'annexe I. | UN | 33- وستقدم الأمانة تقريراً عن حلقات التدريب العملي الإقليمية المعقودة في الفترة 2013-2014 في مجال استخدام برمجيات قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول(). |
Il a reconnu l'importance de cet atelier pour le renforcement de la capacité des experts de la région d'identifier et d'utiliser divers outils pour l'établissement des inventaires nationaux de GES. | UN | وسلَّمت بأهمية حلقة العمل في بناء قدرة الخبراء من أبناء المنطقة على تحديد واستخدام أدوات متنوعة في وضع قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة. |
1. Analyse des problèmes et difficultés techniques rencontrés lors de l'élaboration des inventaires nationaux de GES | UN | 1- تقييم المشاكل والمعوقات التقنية التي تصادفها الأطراف في إعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة |
Le processus d'examen continuera de contribuer à l'amélioration des inventaires nationaux de GES. | UN | وسوف تظل عملية استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة أداة هامةً للتشجيع على إدخال المزيد من التحسينات على قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة. |
25. les inventaires nationaux de GES ont servi de point de départ à la détermination des options en matière de réduction des émissions, cellesci ayant été ensuite évaluées pour les domaines dont les émissions sont le plus élevées. | UN | 25- وقد استُخدِمت قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة كنقطة انطلاق لتحديد الخيارات المتعلقة بخفض غازات الدفيئة، وهكذا تم التقييم حسب المجالات التي تشهد أعلى نسبة من الانبعاثات. |
16. À la vingtquatrième session du SBI, les Parties ont noté qu'il restait deux ateliers régionaux de formation pratique à conduire, l'un sur les évaluations de la vulnérabilité et des mesures d'adaptation pour la région latinoaméricaine et caraïbe, l'autre sur les inventaires nationaux de GES pour la région africaine. | UN | 16- في الدورة الرابعة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ أحاط الأطراف علماً بدورتي التدريب العملي الإقليميتين المتبقيتين بشأن عمليات تقييم مدى قابلية التأثر بتغيُّر المناخ والتكيُّف معه في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي وبشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة لمنطقة أفريقيا. |
a) La première séance a été consacrée à une présentation d'informations utiles sur les Directives FCCC sur les inventaires nationaux de GES pour l'établissement des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I et la base de données du GIEC sur les coefficients d'émission; | UN | (أ) اتخذت الجلسة الأولى شكل عرض للمعلومات الأساسية عن المبادئ التوجيهية للاتفاقية بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة المستند إليها في إعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، وقاعدة بيانات معامِلات الانبعاث الخاصة بالهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغيّر المناخ؛ |
iv) De nombreux participants ont souligné combien il était important de renforcer les capacités nationales des Parties non visées à l'annexe I en matière d'établissement des inventaires nationaux des GES; | UN | أكد الكثير من المشاركين أهمية وضرورة تعزيز القدرات الوطنية للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في إعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة الخاصة بها؛ |
Les supports pédagogiques ont pour but d'aider les Parties non visées à l'annexe I à mieux comprendre ce qu'exigent d'elles les directives FCCC, aux fins de la préparation des inventaires nationaux des GES. | UN | والغرض من المواد التدريبية هو مساعدة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على تفهم مقتضيات المبادئ التوجيهية للاتفاقية تفهماً أفضل من أجل إعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة. |
Il est manifeste que nombre de ces pays mobilisent leurs capacités nationales, notamment pour la mise en place des structures institutionnelles d'élaboration des inventaires nationaux des GES qui sont nécessaires pour assurer l'efficacité des activités de renforcement des capacités. | UN | فالعديد من الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية تبرهن على تعبئة طاقاتها الوطنية، بما في ذلك إنشاء الهياكل المؤسسية لتطوير قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة اللازمة لضمان فعالية أنشطة بناء القدرات. |
b) Rapport intérimaire sur les activités du Groupe consultatif d'experts concernant l'atelier de formation pratique sur les inventaires des GES pour la région de l'Asie et du Pacifique; | UN | (ب) التقرير المرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري في سياق حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة()؛ |
49. Dans plusieurs des pays non visés à l'annexe I, les organismes chargés d'élaborer les inventaires nationaux entretiennent des relations fragiles avec les autres organismes qui participent à la collecte des données sur les activités, ce qui pourrait nuire à la qualité et à l'exhaustivité de ces inventaires. | UN | 49- والروابط القائمة بين المنظمات المسؤولة عن إعداد قوائم الجرد الوطنية والمنظمات الوطنية الأخرى المعنية بجمع بيانات عن الأنشطة ضعيفة في كثير من البلدان غير المدرجة في المرفق الأول. مما قد يؤثر على نوعية قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة ونطاق شمولها. |
L'atelier comprenait des séances de formation pratique sur les méthodes applicables à tous les secteurs de l'inventaire national des GES. | UN | وشملت حلقة العمل جلسات تدريبية تطبيقية بشأن المنهجيات المتصلة بجميع قطاعات قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة. |
9. Depuis 1998, le nombre d'inventaires nationaux de GES communiqués par les Parties visées à l'annexe I augmente régulièrement et, depuis 1996, tous les jeux de tableaux du CRF ont été soumis chaque année. | UN | 9- ومنذ عام 1998، استمر تزايد عدد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، وابتداءً من عام 2006، قُدّمت سنويا جميع جداول نموذج الإبلاغ الموحد. |
22. Des besoins ont aussi été mentionnés par les participants en ce qui concerne l'appui financier et technique à apporter aux Parties non visées à l'annexe I en matière d'inventaires nationaux des GES: | UN | 22- وأشار المشاركون في حلقة العمل إلى الاحتياجات التالية فيما يتعلق بتقديم الدعم المالي والتقني إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في مجال قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة: |
31. La plupart des Parties ont fait état de difficultés qu'elles avaient rencontrées pour établir leurs inventaires des GES et ont indiqué que leurs capacités techniques et institutionnelles étaient insuffisantes pour s'acquitter de leurs obligations de rendre compte au titre de la Convention à la fois pour établir et pour mettre à jour leurs inventaires nationaux des GES. | UN | 31- أبلغت معظم الأطراف عن وجود صعوبات في إعداد قوائم جردها لغازات الدفيئة وأشارت إلى أن قدراتها التقنية والمؤسسية لم تكن تكفي للوفاء بالتزاماتها في مجال الإبلاغ في إطار الاتفاقية بخصوص إعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة وتحديثها. |
16. Un certain nombre de questions pertinentes relatives à l'établissement des inventaires nationaux des émissions de GES ont été examinées. | UN | 16- ونوقش عدد من القضايا ذات الصلة بإعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة. |
INVENTAIRES ANNUELS DES DONNÉES RELATIVES AUX ÉMISSIONS NATIONALES DE GAZ À EFFET DE serre pour 1996 | UN | قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة الواردة في بيانات عام 1996 |