ويكيبيديا

    "قوات الدفاع الأسترالية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les Forces de défense australiennes
        
    • des forces de défense australiennes
        
    • les forces armées australiennes
        
    • Force de défense australienne
        
    les Forces de défense australiennes ont révisé leurs principes relatifs aux munitions explosives pour incorporer les dispositions du Protocole. UN وقد راجعت قوات الدفاع الأسترالية مبادئها فيما يخص الذخائر المتفجرة وذلك بإدراج أحكام البروتوكول فيها.
    Le présent document a pour objet de faire mieux comprendre comment les Forces de défense australiennes traitent concrètement ces questions. UN وترمي هذه الورثة إلى زيادة فهم تطبيق قوات الدفاع الأسترالية العملي لهذه المسائل.
    Les points ci-après figurent parmi les plus importants dont les Forces de défense australiennes tiennent compte lorsqu'elles décident d'attaquer des objectifs militaires. UN والنقاط التالية من أهم العوامل التي تراعيها قوات الدفاع الأسترالية عندما تتخذ قرارات مهاجمة أهداف عسكرية:
    L'Australie a entrepris de formuler une doctrine de la protection des civils à l'intention des forces de défense australiennes. UN وقد بدأ العمل في أستراليا على ترسيخ مبدأ حماية المدنيين في صفوف قوات الدفاع الأسترالية.
    Toutes les opérations des forces de défense australiennes sont soumises aux dispositions du droit international. UN وجميع عمليات قوات الدفاع الأسترالية تخضع لأحكام القانون الدولي.
    17. Le Comité note que l'âge minimum d'engagement volontaire dans les forces armées australiennes est de 17 ans. UN 17- تلاحظ اللجنة أن سن التجنيد الطوعي في قوات الدفاع الأسترالية هي سن السابعة عشرة.
    Avant de prendre ses fonctions au Centre, M. Mansfield a été, pendant 23 ans, ingénieur dans la Force de défense australienne. UN وقبل أن يشغل منصبه بالمركز، عمل السيد مانسفيلد مهندساً لمدة 23 عاماً في قوات الدفاع الأسترالية.
    8. les Forces de défense australiennes tiennent compte des principes du droit international humanitaire lors de la planification d'opérations militaires. UN وتراعي قوات الدفاع الأسترالية مبادئ القانون الإنساني الدولي عند التخطيط لعمليات عسكرية.
    9.64 En 2005, le Gouvernement australien a examiné le rôle des femmes dans les Forces de défense australiennes et confirmé sa politique de longue date dans ce domaine. UN وفي عام 2005، استعرضت الحكومة الأسترالية أدوار المرأة في قوات الدفاع الأسترالية وأكدت سياستها الدائمة في هذا الصدد.
    Depuis plusieurs années les Forces de défense australiennes ont progressivement élargi les rôles des femmes : celles-ci peuvent à présent servir dans approximativement 90 % des catégories d'emploi des forces de défense australiennes, contre 73 % en 2003. UN وقد وسعت قوات الدفاع الأسترالية لعدة سنوات من أدوار المرأة بصورة منتظمة. والمرأة الآن مؤهلة للعمل في قرابة 90 في المائة من فئات أعمال قوات الدفاع الأسترالية بعد أن كانت 73 في المائة في عام 2003.
    Le commandant en chef des Forces de défense a mis en place un groupe de référence indépendant composé de femmes qui présentera des stratégies et options novatrices et de rechange permettant d'éliminer les obstacles qui empêchent actuellement les femmes de s'enrôler dans les Forces de défense australiennes et de continuer à y servir. UN وقد أنشأ قائد قوات الدفاع فريق إحالة خارجي للمرأة لتقديم استراتيجيات بديلة ومبتكرة وخيارات لإزالة الحواجز أمام انضمام المرأة واستمرار عملها في قوات الدفاع الأسترالية.
    Cette somme comprend 22 millions de dollars fournis par le biais d'organismes des Nations Unies et 1 million de dollars de fournitures d'urgence acheminées par avion par les Forces de défense australiennes. UN ويشمل ذلك المبلغ 22 مليون دولار من خلال وكالات الأمم المتحدة ومليون دولار على شكل إمدادات إغاثة نقلتها جوا قوات الدفاع الأسترالية.
    La délégation australienne indique ici quels sont les éléments du droit des conflits armés à prendre en considération pour choisir des cibles et comment les Forces de défense australiennes tiennent compte de ces éléments. UN وتعرض هذه الورقة عوامل قانون المنازعات المسلحة المتعلقة بتحديد الأهداف، وكيفية تطبيق قوات الدفاع الأسترالية لهذه العوامل.
    Ce processus se déroule pour chaque objectif dont il a été décidé, au niveau stratégique et opérationnel de commandement, qu'il serait attaqué par les Forces de défense australiennes dans le cadre d'opérations. UN وتجري هذه العملية لكل هدف يحدد لأن تهاجمه قوات الدفاع الأسترالية في عمليات على مستوى القيادة الاستراتيجية وقيادة العمليات.
    L'opération baptisée < < Operation Render Safe > > des forces de défense australiennes a prêté assistance dans les interventions d'enlèvement et de destruction des restes explosifs de guerre à Kiribati, à Nauru, en Papouasie-Nouvelle-Guinée, aux Îles Salomon et au Vanuatu; UN وقدمت عملية قوات الدفاع الأسترالية لضمان السلامة المساعدة في مجال إزالة وتدمير المتفجرات من مخلفات الحرب في كل من كيريباس وناورو وبابوا غينيا الجديدة وجزر سليمان وفانواتو؛
    Au sein des forces de défense australiennes, le conseiller juridique auprès du commandant militaire établit une analyse de la zone cible, ce que l'on appelle couramment un dossier droit des conflits armés. UN وفي قوات الدفاع الأسترالية يقوم الضابط القانوني بالقيادة العسكرية بإعداد تحليل موضوعي لمنطقة الهدف لما يطلق عليه عموماً صورة قانون المنازعات المسلحة.
    3. Séminaire sur les opérations internationales de paix des forces de défense australiennes UN 3 - قوات الدفاع الأسترالية وعمليات حفظ السلام الدولية حلقة دراسية
    Par conséquent, les membres des forces de défense australiennes: UN لهذا، فإن أفراد قوات الدفاع الأسترالية:
    12. Le Comité recommande à l'État partie de faire en sorte que des données sur le nombre d'enfants de moins de 18 ans engagés volontaires dans les forces armées australiennes et dans le programme des cadets, ventilées par sexe et origine ethnique, soient rendues publiques. UN 12- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتيح للجمهور بيانات مصنفة بحسب الجنس والانتماء العرقي عن المجندين المتطوعين دون سن الثامنة عشرة في قوات الدفاع الأسترالية وبرنامج تدريب المبتدئين.
    18. Afin de favoriser et de renforcer la protection des enfants au moyen d'une norme juridique plus exigeante, le Comité encourage l'État partie à revoir l'âge minimum d'engagement volontaire dans les forces armées australiennes pour le relever à 18 ans. UN 18- تشجع اللجنة الدولة الطرف على إعادة النظر في الحد الأدنى لسن التجنيد في قوات الدفاع الأسترالية وعلى رفعه إلى 18 سنة للتشجيع على حماية الأطفال وتعزيز هذه الحماية بتطبيق معيار قانوني أسمى بشكل عام.
    Au nom de mon gouvernement, j'ai l'honneur de vous informer que la Force de défense australienne, en association avec les Forces armées des États-Unis d'Amérique et du Royaume-Uni, a lancé une opération militaire en Iraq le 20 mars 2003. UN أتشرف بأن أعلمكم باسم حكومة بلادي بأن قوات الدفاع الأسترالية - بالاشتراك مع قوات الولايات المتحدة والمملكة المتحدة - شرعت في عمل عسكري ضد العراق بتاريخ 20 آذار/مارس 2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد