"قواد" - قاموس عربي فرنسي

    قَوَّاد

    اسم

    ويكيبيديا

    "قواد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mac
        
    • maquereau
        
    • commandants
        
    • chefs
        
    • souteneur
        
    • Ponce
        
    • Gigolo
        
    • leaders
        
    • proxénétisme
        
    • commandant
        
    • commandement
        
    C'est l'endroit parfait pour se cacher si vous fuyez votre mac ou votre agresseur. Open Subtitles إنه مكان مثالى للإختباء لو كنت تهرب من قواد او خاطف.
    Même les Roméo battent leurs filles si elles ne gagnent pas assez ou si elles ont un autre mac. Open Subtitles حتى الرومنسييون لديهم عادة ضرب تابعاتهم عندما لا يوفرون لهم المال الكافي أو اللاتي يتحدثن إلى قواد آخر
    Être mon propre maquereau était plus dur que je le croyais. Open Subtitles أنا أكون قواد لنفسي كان الأمر أصعب مما تصورت
    Si t'es un maquereau, c'est plutôt raté. - T'es foutu, Woody. Open Subtitles بدلة عيدك القديسن إذا أنت قواد ، خسرت عملك
    Les commandants du MJE ont signalé le déplacement de civils d'Abu Dangal à Muhajeriya et de Muhajeriya à Seleah, Al Daein et Nyala. UN وقد أبلغ قواد حركة العدل والمساواة عن تشريد المدنيين من أبو دنقل إلى مهاجرية ومن مهاجرية إلى صليعة والضعين ونيالا.
    Revérifiez le, et rassemblez les chefs de groupes. Open Subtitles تفحصها مجدداً، إجمع قواد الطائرات سوياً.
    Une femme a signalé un mac qui crie sur une prostituée dans une voiture. Open Subtitles لقد حصلت للتو على بلاغ من إمرأة عن قواد يصرخ على عاهرة في السيارة
    Je me suis déjà fait tirer dessus, mais pas par un mac, à 5 cm de mes couilles. Open Subtitles لا اعنى التعرض لاطلاق نار اعنى تعرضك لاطلاق نار على بُعد سنتيمترت من خصيتيك من قبل قواد لعين
    Chaque mac qui vous embrouille dans la rue, je suis là dans le coin. Open Subtitles أي قواد يضايقكن في الطرق سأكون هناك فوراً
    Un riche grand manitou battu à mort, une putain morte, un mac mort, la femme morte d'un aubergiste dans le lit de Charlie avec la tête d'un acteur entre les jambes. Open Subtitles أنا أراجع فقط ما بحوزتنا احد الأثرياء القذرين ضُرب حتى الموت. عاهرة ميته ، قواد ميت.
    Vin, un homme de main, essayait de monter une affaire avec un trafiquant, Bennet, pour le compte de son patron, Hollis, un mac et un gangster en pleine ascension. Open Subtitles محاولا الدخول في عالم الاعمال مع مهرب يدعى بينيت لاجل مديرة هوليس قواد و زعيم عصابة في الطريق للصعود
    Sans éducation, tu ne pourras être que dealer, maquereau, ou garde du corps d'Eddie Murphy. Open Subtitles لانه بدون تعليم العمل الوحيد الذي سوف تحصل عليه هو بيع المخدرات او تصبح قواد او حارس امن لأيدي ميرفي
    Et tu es second maquereau. Même pas un vrai maquereau. Open Subtitles وأنت مساعد قواد أنت لست حتى قواد حقيقي
    Je prête serment au maquereau des Maquereaux Unis d'Amérique. Open Subtitles أتعهد بالولاء إلى قواد القوادين المتحدين لأمريكا
    Les commandants de cette force tentent de créer des conditions favorables au rapatriement des réfugiés. UN ويسعى قواد هذه القوة إلى إيجاد ظروف تمكن اللاجئين من العودة.
    Il a également été recommandé de prévoir des cours de formation pour les futurs commandants des forces et les officiers supérieurs. UN وتمت التوصية بإجراء الدورات التدريبية لمن سيكونون قواد للقوات أو مسؤولين كبارا فيها أو يحتمل أن يكونوا كذلك.
    Au nom de mon pays et de tous les chefs d'Etat du monde que je viens de consulter, je déclare abdiquer toute autorité et tout contrôle sur cette planète au profit du Général Zod. Open Subtitles بإسم دولتي و بإسم كل قواد العوالم الأخرى الذين تشاورت معهم اليوم بموجب هذه السلطة أتنازل عن
    Son idée était, si vous étiez un souteneur, vous deviez aller au diable avec de l'argent propre, quoi qu'il en coûte. Open Subtitles , فكرته كانت , إذا أنت كنت قواد أنت كنت ستذهب إلى الجحيم على مال نظيف , مهم كلف الأمر
    J'espère que ce sera aussi bon que "Ponce de Leon". Open Subtitles سأكون سعيداً إن كان نفس مستوى "قواد (ليون)"
    - ♪ Je suis juste un Gigolo ♪ - ♪ GigoloOpen Subtitles {\cH00FFFF\fnAndalus\fs36}J.S.J ترجمة: جعفر صادق ♪ أنا قواد ♪- ♪ قواد ♪-
    "Pourquoi ces deux packs de gestion de données sont leaders du marché ?" Open Subtitles لماذا مديران البيانات الخاص بك يطاردون قواد السوق
    Le 3 septembre, proxénétisme. Open Subtitles ذلك غير صحيح في الثالث من سبتمبر ،اتهمت بـكونك قواد
    Sardar Mohammad, un commandant de la police afghane, a été tué et deux de ses gardes du corps blessés par des coups de feu tirés au passage par un véhicule. UN قتل سردار محمد، وهو قائد من قواد الشرطة الأفغانية، وأصيب حارسان من حراسه في واقعة لإطلاق النار من مركبة متحركة.
    Des structures de commandement ont également été mises en place avec le déploiement de commandants de la Police nationale libérienne dans les cinq centres régionaux de Kakata, Tubmanburg, Gbarnga, Zwedru et Harper. UN وكذلك شُكلت هياكل قيادة من خلال نشر قواد الشرطة الوطنية الليبرية إلى خمسة مراكز إقليمية للشرطة الوطنية في كاكاتا، وتوبمانبورغ، وغبارنغا، وزويدرو، وهاربر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد