ويكيبيديا

    "قواعد الأمم المتحدة لمعاملة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Règles des Nations Unies concernant le traitement
        
    • règles des Nations Unies pour le traitement
        
    Règles des Nations Unies concernant le traitement des détenues et l'imposition de mesures non privatives de liberté aux délinquantes UN قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات
    Veuillez également préciser dans quelle mesure les centres de détention de femmes répondent aux normes internationales de base fixées par les Règles des Nations Unies concernant le traitement des détenues et l'imposition de mesures non privatives de liberté aux délinquantes. UN وعلاوة على ذلك، يرجى تقديم معلومات عن مدى تلبية مراكز اعتقال النساء للمتطلبات الدولية الأساسية الواردة في قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات.
    50. Nous accueillons avec satisfaction le projet de Règles des Nations Unies concernant le traitement des femmes détenues et les mesures non privatives de liberté pour les femmes délinquantes. UN " 50 - نرحِّب بمشروع قواعد الأمم المتحدة لمعاملة النساء السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات.
    La Thaïlande a noté avec satisfaction l'amélioration des installations pénitentiaires et a fait référence aux Règles des Nations Unies concernant le traitement des femmes détenues et les mesures non privatives de liberté pour les femmes délinquantes, adoptées par l'Assemblée générale en 2010. UN وأحاطت تايلند علماً مع التقدير بالتحسن في المرافق الإصلاحية وأشارت إلى قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للجانيات، التي اعتمدتها الجمعية العامة في 2010.
    50. Nous accueillons avec satisfaction le projet de règles des Nations Unies pour le traitement des femmes détenues et les mesures non privatives de liberté pour les femmes délinquantes. UN 50 - نرحِّب بمشروع قواعد الأمم المتحدة لمعاملة النساء السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات().
    50. Nous accueillons avec satisfaction le projet de Règles des Nations Unies concernant le traitement des femmes détenues et les mesures non privatives de liberté pour les femmes délinquantes. UN " 50 - نرحِّب بمشروع قواعد الأمم المتحدة لمعاملة النساء السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات.
    Règles des Nations Unies concernant le traitement des femmes détenues et les mesures non privatives de liberté pour les femmes délinquantes (Règles de Bangkok) UN الثاني- قواعد الأمم المتحدة لمعاملة النساء السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمُجرِمات (قواعد بانكوك) الثالث-
    Règles des Nations Unies concernant le traitement des femmes détenues et les mesures non privatives de liberté pour les femmes délinquantes (Règles de Bangkok): projet de résolution révisé UN قواعد الأمم المتحدة لمعاملة النساء السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمُجرِمات (قواعد بانكوك): مشروع قرار منقّح
    Règles des Nations Unies concernant le traitement des femmes détenues et les mesures non privatives de liberté pour les femmes délinquantes (Règles de Bangkok) UN قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات (قواعد بانكوك)
    50. Nous accueillons avec satisfaction le projet de Règles des Nations Unies concernant le traitement des femmes détenues et les mesures non privatives de liberté pour les femmes délinquantes. UN 50 - نرحب بمشروع قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات().
    Règles des Nations Unies concernant le traitement des femmes détenues et les mesures non privatives de liberté pour les femmes UN قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمُجرِمات (قواعد بانكوك)
    Règles des Nations Unies concernant le traitement des femmes détenues et les mesures non privatives de liberté pour les femmes délinquantes (Règles de Bangkok) UN " قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات (قواعد بانكوك)
    Règles des Nations Unies concernant le traitement des détenues et l'imposition de mesures non privatives de liberté aux délinquantes (Règles de Bangkok) UN قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرِمات (قواعد بانكوك)
    Règles des Nations Unies concernant le traitement des détenues et l'imposition de mesures non privatives de liberté aux délinquantes (Règles de Bangkok) UN قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات (قواعد بانكوك)
    Règles des Nations Unies concernant le traitement des femmes détenues et les mesures non privatives de liberté pour les femmes délinquantes (les Règles de Bangkok) UN قواعد الأمم المتحدة لمعاملة النساء السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات (قواعد بانكوك)
    Il s'agit par exemple des nouvelles Règles des Nations Unies concernant le traitement des détenues et l'imposition de mesures non privatives de liberté aux délinquantes, adoptées par l'Assemblée générale en décembre 2010. UN وتشمل هذه المعايير مثلاً قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للجانحات، والتي اعتمدتها الجمعية العامة في كانون الأول/ديسمبر 2010.
    72. Il convient de signaler en particulier l'action menée par la Princesse royale Bajarakitiyabha pour promouvoir les Règles des Nations Unies concernant le traitement des femmes détenues et les mesures non privatives de liberté pour les femmes délinquantes (Règles de Bangkok), qui visent à éliminer la discrimination à l'égard des détenues en répondant à leurs besoins spécifiques. UN 72- وتتمثل إحدى المبادرات البارزة لتعزيز حقوق المرأة في إعلان صاحبة السمو الملكي الأميرة باجاركيتيابها تأييد " قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للجانيات " أو " قواعد بانكوك " ، وهي القواعد التي تهدف إلى القضاء على التمييز ضد السجينات عن طريق تلبية احتياجاتهن الخاصة.
    Règles des Nations Unies concernant le traitement des détenues et l'imposition de mesures non privatives de liberté aux délinquantes (Règles de Bangkok) UN 65/229 - قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات (قواعد بانكوك)
    Règles des Nations Unies concernant le traitement des détenues et l'imposition de mesures non privatives de liberté aux délinquantes (Règles de Bangkok) UN قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات (قواعد بانكوك)
    Règles des Nations Unies concernant le traitement des femmes détenues et les mesures non privatives de liberté pour les femmes UN قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمُجرِمات (قواعد بانكوك)
    g) Projet de règles des Nations Unies pour le traitement des femmes détenues et de mesures non privatives de liberté pour les délinquantes (E/CN.15/2009/CRP.8). UN (ز) مشروع قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات وتدابير غير احتجازية للجانيات (E/CN.15/2009/CRP.8).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد