Dis quelque chose! Tu me connais depuis que nous sommes petits... | Open Subtitles | قُل شيئاً ... أنت تعرفني منذ أن كنّا صغاراً |
Quand je tape au mur, Dis quelque chose. | Open Subtitles | . عندما أطرُق على الحائط ، قُل شيئاً |
- Salut, Oncle Dan. - Dis quelque chose. | Open Subtitles | ـ مرحباً, عم دان ـ قُل شيئاً ما |
Dites quelque chose, bordel ! | Open Subtitles | قُل شيئاً أيها الداعر |
Dites-moi quelque chose. | Open Subtitles | قُل شيئاً. |
Dis quelque chose ! | Open Subtitles | هيا يا تشاكي قُل شيئاً |
Raymond, Dis quelque chose. | Open Subtitles | رايموند، قُل شيئاً. |
Si ça te déplaît, Dis quelque chose. | Open Subtitles | إذا لم تحب هذا, فقط قُل شيئاً |
Dis quelque chose qui nous remette dans l'ambiance... dis raton-laveur. | Open Subtitles | قُل شيئاً لتعود كما كنت... . قُل (راكوون) |
Chéri, Dis quelque chose. | Open Subtitles | عزيزي، قُل شيئاً.. |
Tu vas tout arrêter. Dis quelque chose. | Open Subtitles | أنت ستوقف هذا قُل شيئاً ما |
Dis quelque chose ! | Open Subtitles | قُل شيئاً يارفيقى. |
Bordel, Dis quelque chose... | Open Subtitles | ...تباً ، قُل شيئاً ما |
Dis quelque chose, bon sang ! | Open Subtitles | ! قُل شيئاً يا لعين |
S'il te plaît, Dis quelque chose... | Open Subtitles | أرجوك قُل شيئاً! |
S'il te plaît, Dis quelque chose. | Open Subtitles | أرجوك قُل شيئاً! |
Dis quelque chose. | Open Subtitles | قُل شيئاً. |
Dis quelque chose. | Open Subtitles | قُل شيئاً ما. |
- Alors, Dites quelque chose. | Open Subtitles | حسناً، قُل شيئاً |
Dites quelque chose ! | Open Subtitles | قُل شيئاً وحسب! |
Dites-moi quelque chose. | Open Subtitles | قُل شيئاً لي |