Bébé, penses-tu que tu puisses aller nous chercher deux verres de Pinot noir ? | Open Subtitles | عزيزتي، أتَعتقدينُ بأنّكِ تستطيعين بأن تَذْهبِ لتحضري كأسين من النبيذ الأحمر؟ |
J'étais furax avant de boire deux verres de vin. | Open Subtitles | كنت غاضبة حقاً قبل تناولي كأسين من النبيذ. |
deux verres de lait svp, et vous nous direz d'où viennent les enfants. | Open Subtitles | نريد كأسين من الحليب بعدها يمكنك ان تقول لنا من أين يأتي الاطفال |
Tout le monde était chez moi en avance pour boire quelques verres. | Open Subtitles | الكل كان في بيتي مسبقا للحصول على كأسين من الشراب |
On se paye quelques verres, on dîne, on va au cinéma. | Open Subtitles | كأسين من المشروب . ربما عشاء مبكرقبلالذهابإلى السينما. |
deux margaritas et Love Actually. | Open Subtitles | في الواقع تدعى كأسين من المارجريتا و مضاجعة |
J'aimerais payer deux verres de champagne à l'heureux couple. | Open Subtitles | أودّ شراء كأسين من الشمبانيا للثُنائيّ السعيد. |
Barman, deux verres de votre meilleur whisky irlandais. | Open Subtitles | أيها النادل, أريد كأسين من أفضل ويسكي إيرلندي لديك |
J'ai couché avec toi après deux verres de vin, et 20 minutes de marche. | Open Subtitles | انا ذهبت الى السرير معك بعد كأسين من النبيذ وبعد عشرين دقيقة من التيه |
Et j'ai pris pas un, mais deux verres de cabernet, et j'ai pris ces zucchini fris déments. | Open Subtitles | لم أحتسي كأس واحد, بل كأسين من النبيذ وأكلت بعضاً من البطاطس الرائعة المطبوخة بالفرن |
Est-ce-que je pourrais avoir deux verres de champagnes, svp? | Open Subtitles | أيمكننا أن نأخذ كأسين من الشمبانيا ، رجاء ؟ |
Pour commencer, deux verres de champagne. Avec nos compliments. | Open Subtitles | بدءاً، كأسين من الشامبانيا ترحيباً من المحل |
Ok, deux verres de vin. | Open Subtitles | حسناً، كأسين من النبيذ. |
Je n'ai eu que deux verres de vin. | Open Subtitles | لم يكن لدي سوا كأسين من النبيذ |
deux verres de vin blanc. | Open Subtitles | كأسين من البيرة البيضاء |
deux verres de vin rouge et la petite catho réapparaît ? | Open Subtitles | جعلتك تحتسين كأسين من النبيذ فخرجت الفتاة الكاثوليكية... |
deux verres de champagnes, trois max. | Open Subtitles | كأسين من الشمبانيا، ثلاثة على الاكثر |
deux verres de limoncello et on dirait qu'on m'a roulé dessus. | Open Subtitles | كأسين من اليمونسيلو -و أشعر بأن حافلة صدمتني. |
Pas plus que quelques verres par semaine. | Open Subtitles | ليس أكثر من كأسين من الشراب خلال الأسبوع. |
Peut-être pas une cuite mais je suis d'accord pour quelques verres de chardonnay. | Open Subtitles | أجل , أجل, أقصد ربما لن نثمل و لكن أظن أنني أرى كأسين من النبيذ في مستقبلي |
Et si deux margaritas me font ça, j'imagine ce que dix tequilas paf lui ont fait, hier soir. | Open Subtitles | و إذا كأسين من المارقريتا فعلوا بي ذلك -أستطيع أن أتخيل بالأمس ماذا فعلت بها عشرة كؤوس من التيكيلا |