ويكيبيديا

    "كاثوليكياً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • catholique
        
    Apparemment, son père aussi était un catholique dévoué qui obligeait ses enfants à apprendre le latin. Open Subtitles من الواضح أن أبيها أيضاً كان كاثوليكياً مُتديناً والذي أصّر على تعلم ابنته اللغة اللاتينية
    Nestor était riche, solitaire, catholique, il en pinçait pour toi. Open Subtitles لقد كان نيسترو غنياً, وحيداً, و كاثوليكياً
    Si vous étiez catholique avec 1 000 £, vous pouviez acheter un bébé. Open Subtitles لو كنتَ كاثوليكياً ومعك 1000 باوند فبإمكانك شراء طفل
    Tondre ta pelouse dans un pull "Notre Dame" ne te rend pas catholique. Open Subtitles .. قصّ العشب وأنت ترتدي بلوزة سيدة لن يجعل منك كاثوليكياً
    Elle fait valoir qu'en 2002, un prêtre catholique a été arrêté pour avoir critiqué le régime et n'a été remis en liberté que parce que le cardinal Etshou avait menacé le régime d'organiser une manifestation de grande envergure. UN وتشير إلى أن قسيساً كاثوليكياً اعتُقل لأنه انتقد النظام ولم يُفرج عنه إلا بعدما هدد الكاردينال إتشو النظام بتنظيم مظاهرة ضخمة.
    On va l'élever dans la religion catholique ou dans le bouddhisme ? Open Subtitles هل سنربي كاثوليكياً أم بوذياً؟
    Vous étiez autrefois un fervent catholique. Open Subtitles كنتَ كاثوليكياً مخلصاً ذات مرة
    Tu sais que j'ai dit que le bébé serait catholique. Open Subtitles "ماري"، أنتِ تعرفين ما قلتهُ بشأن أن يكون الطفل كاثوليكياً
    J'espère que vous n'êtes pas fâché que Samuel Gougeon ait décidé de devenir catholique. Open Subtitles آملُ أنكَ لَم تنزعِج لأنَ (سامويل كوجين) قرَّرَ أن يُصبحَ كاثوليكياً
    On ne devient pas catholique pour sortir du trou. Open Subtitles لا تستطيع أن تُصبح كاثوليكياً لتخرج من الحفرة فقط. -بربك. -كلا, كلا, انتظر.
    L'Italie n'est-elle pas avant tout catholique ? Open Subtitles هل إيطاليا بلد كاثوليكياً جوهرياً؟
    2.1 Le requérant, qui était auparavant de confession catholique romaine, s'est converti à l'islam en 1990 alors qu'il était à l'université, sous l'influence de ses camarades d'études et afin d'améliorer ses possibilités professionnelles. UN 2-1 اعتنق صاحب البلاغ، وقد كان كاثوليكياً من أتباع كنيسة روما، دين الإسلام في عام 1990 عندما كان في الجامعة، متأثراً بزملائه وساعياً إلى تحسين آفاقه المهنية.
    Le secteur privé compte 1 hôpital privé catholique, 32 cliniques, 70 maternités, 131 cabinets médicaux et 77 postes de santé privés, 843 officines de pharmacie, 4 grossistes répartiteurs, 3 industries pharmaceutiques et l'Institut pharmaceutique de Dakar qui fabrique le vaccin antiamaril. UN وتشمل المنشآت التابعة للقطاع الخاص مستشفى كاثوليكياً خاصاً، و 32 مستوصفاً، و 70 مستشفى ولادة، و 131 عيادة طبية، و 77 وحدة صحية خاصة، و 843 صيدلية، و 4 موزعي جملة، و 3 صناعات صيدلية، ومعهد داكار الصيدلي الذي ينتج التطعيم المضاد للملاريا.
    Une fois, sa mère a dit : "Tu n'es pas catholique. Open Subtitles ‏قالت أمه ذات مرة، "أنت لست كاثوليكياً.
    catholique, de préférence. Open Subtitles يفضل أن يكون كاثوليكياً
    Soit t'es catholique, soit tu la fermes. Open Subtitles فلتكون كاثوليكياً.. أو فلتصمت
    - Il a été élevé catholique. - N'allez pas chez les catholiques. Open Subtitles أتعرفين، لقد تربّى كاثوليكياً
    Quand Christophe Colombe a débarqué sur le Nouveau Monde, un prêtre catholique était à ses côtés. Open Subtitles عندما وصلَ (كريستوفر كولومبس) إلى العالم الجديد كانَ بجانبه تماماً قِسيساً كاثوليكياً
    Le 19 juillet 1997, les autorités soudanaises responsables du camp de Jebel Aulia ont détruit un centre catholique polyvalent que la communauté déplacée utilisait comme centre de prières et école secondaire. UN وفي ٩١ تموز/يوليه ٧٩٩١ هدمت السلطات السودانية في مخيم جبل اﻷولياء مركزاً كاثوليكياً متعدد اﻷغراض كان المجتمع النازح يستخدمه كمركز صلاة ومدرسة ثانوية، وتأثر بهذا الهدم ٠٠٠ ٣ طالب من طلاب المدرسة الثانوية.
    Douze travailleurs croates et bosniaques de confession catholique auraient été assassinés dans la région de Tamezguida, le 14 décembre 1993. Sept ressortissants russes auraient été assassinés depuis octobre 1993. D'autres ressortissants étrangers auraient été tués et/ou menacés en permanence. UN وادُعي أن ٢١ عاملاً كاثوليكياً من الكرواتيين والبوسنيين اغتيلوا في اقليم تمزغيدا في ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ كما اغتيل سبعة مواطنين روسيين منذ تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٩٩١ بينما قُتل و/أو يتعرض لتهديد دائم مواطنون أجانب آخرون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد