Son existence a été gardée secrète jusqu'à ce que le navigateur anglais Thomas Cavendish la redécouvre en 1588. | UN | وبقي وجودها سرا حتى وصل إليها البحار الانكليزي توماس كافنديش بالصدفة في عام 1588. |
Son existence fut gardée secrète jusqu'à ce que le navigateur anglais Thomas Cavendish la redécouvre en 1588. | UN | وبقي وجودها سرا حتى وصل إليها البحار الانكليزي توماس كافنديش بالصدفة في عام 1588. |
On donna la nouvelle pièce de Margot au Théâtre Cavendish. | Open Subtitles | "مسرحية مارغو الجديدة عرضت في مسرح كافنديش " |
Londres: Cavendish Publishing Limited, pages 323-328. | UN | لندن: شركة كافنديش المحدودة للنشر، الصفحات 323-328. |
On raconte, que Cavendish veut prendre sa revanche sur Dan. | Open Subtitles | ثمة احاديث بان "كافنديش "يسعى للانتقام منك انت يا "دان |
Il y avait un revolver pour Cavendish dans le train. | Open Subtitles | كان هناك سلاح بانتظار "كافنديش" على القطار |
Il y a Cavendish qui traîne entrain de faire je ne sais quoi. | Open Subtitles | "الان"كافنديش" بمكان ما يفعل مايعرفه الرب ب"ريبيكا ودانى |
Butch Cavendish, on dirait l'un de ces grand lézard prit dans le désert. | Open Subtitles | بوتش كافنديش" مثلك كمثل تلك السحالى المدفونه فى الصحراء |
Les Comanches non pas attaqué les colonies. C'était Butch Cavendish et son clan. | Open Subtitles | الكومانشى لم يهاجموا الموستوطنات بل كان "بوتش كافنديش" وعصابته |
Et je ne profère jamais de fausses menaces, Mr. Cavendish. Jamais. | Open Subtitles | وانا لم أعتد إلقاء تهديدات جوفاء يا سيد (كافنديش). |
3 de Mme Cavendish que j'ai raccompagnée depuis la gare, et un autre de... | Open Subtitles | ثلاثهبنساتمن السيده.. (كافنديش) ، عندما أحضرت لها القلم |
Reste à savoir si Colt va pouvoir profiter de la situation de Tom Cavendish ? | Open Subtitles | -السؤال هو هل سيستخدم ( بيتر كولت )0 (توم كافنديش )؟ |
Ceci est un écho sinistre du match de Tom Cavendish. | Open Subtitles | -نعم , هو يسمعنى -هذا صدى مخيف من مبارة ( توم كافنديش ) |
Bonjour, Mr. Cavendish, on se sent bien ce matin ? Non. | Open Subtitles | مرحباً سيد (كافنديش)، كيف حالك هذا الصباح؟ |
Aurora House est votre foyer maintenant, Mr. Cavendish, | Open Subtitles | لقد صار "منزل أورورا" منزلك يا سيد (كافنديش). |
Butch Cavendish ne fera pas la différence. | Open Subtitles | بوتش كافنديش" لا يهتم بأى من هذا |
Je suis Jay Cavendish... fils de Lady Cavendish. | Open Subtitles | أنا (جاي كافنديش) ابنة السيدة (كافنديش) |
Cavendish, mais la totalité s'élève à... 2,343 livres et 16 cts. | Open Subtitles | لقد راجعت حسابك مرة أخرى يا سيد (كافنديش)... ولكن الرقم صحيح، 2343 جنيهاً و16 بنساً. |
La situation semblait grave, mais je savais que la fortune de Timothy Cavendish dans cette ville ne pouvait être définie par le bilan d'un comptable. | Open Subtitles | كان الوضع يبدو كئيباً، ولكنني كنت واثقاً... أن ثروة (تيموثي كافنديش) في هذه البلدة... لا يمكن قياسها بمدخراته البنكية. |
Ma chère, c'est "Cavendish le vorace", ton Timothy préféré. | Open Subtitles | أجل أنا (كافنديش) يا رجل، صديقك المقرب (تيموثي)... |