Dans l'èquipe Django, on a Ie oèlèbre planteur, Calvin Dandy. | Open Subtitles | في فريق دجانغو لدينا المزارع الشهير كالفن داندي |
Le fait que Cady Longmire me rende visite volontairement, ou qu'elle soit amie avec Calvin Blackwolf. | Open Subtitles | حقيقة أن كيدي لونقمير أتت طواعية ًلزيارتي أو إنها بصداقة مع كالفن بلاكولف |
Ecole primaire Calvin Coolidge... a été choisie parmi 11 000 écoles... pour cet honneur. | Open Subtitles | كالفن كوليدج الابتدائية تم اختيارها من بين 11,000 مدرسة لهذا الشرف |
Nous croyons que cela est du à la rupture d'étanchéité dans le labo, qui a causé un changement temporaire de pression dans la cage de Calvin. | Open Subtitles | ونحن نعتقد أنه من المرجح بسبب فشل الكلَّاب في المختبر مما تسبب في تغيير مؤقت فى ضغط الهواء في صندوق كالفن |
Pourquoi t'as voulu sauver Kelvin ? | Open Subtitles | إذا , لماذا حاولت أن تنقذ كالفن بالأمس ؟ |
a) Conçus pour fonctionner avec une température de sortie de 35 K (238 C) ou moins; et | UN | (أ) مصممة للتشغيل عند درجة حرارة مخرج تبلغ 35 كالفن (-238ْ م) أو أقل؛ |
Vous savez, je, je... sens une attraction entre nous, Calvin. | Open Subtitles | هل تعلم أشـعر بأننا قريبين من بعضنا كالفن |
Pour l'anniversaire de Calvin, on a séjourné dans une chambre d'hôte à Canyon Lake. | Open Subtitles | العام الماضي في عيد ميلاد كالفن بقينا في نزل صغير لطيف |
Calvin veut que je passe du temps avec son copain que je supporte pas. | Open Subtitles | كالفن يريدني أن أقضي وقتا مع صديقه الجديد, والذي لا أطيقه |
Ce que tu as fait avec Calvin est remarquable, Hugh. | Open Subtitles | ان ما قد حققته مع كالفن هو لافت للنظر, هيو |
A la différence de tous les organismes multicellulaires, chaque cellule de Calvin peut effectuer chaque fonction sommatique de son côté. | Open Subtitles | وخلافا لمعظم الكائنات متعددة الخلايا كل خلية من كالفن يمكنها أن تؤدي كل وظيفة جسدية من تلقاء نفسها |
Et maintenant, Calvin a la possibilité d'intéragir avec l'environnement, incluant ce qui pourrait être des protos appendices. | Open Subtitles | وعلى هذا النحو, كالفن يمتلك الآن وسائل التفاعل مع بيئته بما في ذلك استخدام ما ويبدو وكانه زوائد برعمية |
Après des semaines d'activité et de croissance étonnante , Calvin est complètement inactif. | Open Subtitles | بعد أسابيع من النمو والنشاط المذهل كالفن هو غير نشط تماما |
Calvin grandissait très vite... et cela nous a donné du temps pour renforcer les mécanismes de coupe-feu avec l'équipage. | Open Subtitles | كان كالفن ينمو بسرعة كبيرة و قد أعطاني هذا الفرصة لتعزيز احتياطات جدار الحماية مع الطاقم |
A cause de Calvin, on peut tellement en apprendre sur la vie. | Open Subtitles | بسبب كالفن يمكننا أن نتعلم الكثير عن الحياة |
Et si Calvin les rendait obsolètes? | Open Subtitles | ماذا لو ان كالفن يمكنه أن يجعل الخلايا الجذعية امر منتهى؟ |
On doit remettre Calvin derrière le coupe-feu n°1. | Open Subtitles | نحن بحاجة الى ارجاع كالفن خلف جدار الحماية 1 |
On ne sait pas où est Calvin. | Open Subtitles | لإصلاح الاتصالات نحن لا نعرف أين هو كالفن |
Nous avons de nouveau le lien avec Contrôle, occupons nous de Calvin désormais. | Open Subtitles | عندما نعود الى الاتصال مع مركز التحكم سنوجه انتباهنا إلى كالفن |
Commandant. Calvin sait exactement ce qu'il fait. | Open Subtitles | ايتها القائدة كالفن يعرف بالضبط ما يفعله |
Cyprox était une filiale d'un groupe bien plus grand, Kelvin Genetics. | Open Subtitles | و كانت ''سايبروكس'' شركةً تابعةً ''لشركةٍ أكبر تُدعى ''كالفن جينتكس |
a) Conçus pour fonctionner avec une température de sortie de 35 K (238 C) ou moins; et | UN | (أ) مصممة للتشغيل عند درجة حرارة مخرج تبلغ 35 كالفن (-238ْ م) أو أقل؛ |
"Prené souain de Kalvin. Nou zavon pas pu le gardé." | Open Subtitles | أرجو أن تعتنوا بـ(كالفن) نحن غير قادرين على الأعتناء به |