ويكيبيديا

    "كان آخرها القرار" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dont la plus récente est la résolution
        
    • la dernière en date étant la résolution
        
    • la plus récente étant la résolution
        
    • dont la dernière était la résolution
        
    • la dernière en date est la résolution
        
    • dont la plus récente était la résolution
        
    Rappelant sa résolution 54/246 A du 23 décembre 1999, relative au financement de l'Administration transitoire, et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 54/246 C du 15 juin 2000, UN وإذ تشير إلى قرارها 54/246 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999 بشأن تمويل الإدارة الانتقالية وقراراتها اللاحقة في هذا الشأن، والتي كان آخرها القرار 54/246 جيم المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2000،
    Rappelant également sa résolution 45/260 du 3 mai 1991 ainsi que ses résolutions et décisions ultérieures, relatives au financement de la Mission d'observation, dont la plus récente est la résolution 55/261 du 14 juin 2001, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 45/260 المؤرخ 3 أيار/مايو 1991 بشأن تمويل بعثة المراقبة، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن، التي كان آخرها القرار 55/261 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001،
    Rappelant également sa résolution 45/266 du 17 mai 1991, relative au financement de la Mission, et ses résolutions et décisions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 56/298 du 27 juin 2002, UN وإذ تشير إلى قرارها 45/266 المؤرخ 17 أيار/مايو 1991 بشأن تمويل البعثة، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن والتي كان آخرها القرار 56/298 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002،
    Son mandat a été prorogé par des résolutions ultérieures, la dernière en date étant la résolution 1255 (1999) du 30 juillet 1999, par laquelle il a été prorogé pour une nouvelle période se terminant le 31 janvier 2000. UN وقد مددت ولاية البعثة بقرارات لاحقة لمجلس الأمن، كان آخرها القرار 1255 (1999) المؤرخ 30 تموز/يوليه 1999، الذي مدد المجلس بموجبه الولاية لفترة جديدة تنتهي في 31 كانون الثاني/يناير 2000.
    Le Conseil de sécurité a ultérieurement prorogé le mandat de la Mission par diverses résolutions, la dernière en date étant la résolution 1086 (1996) du 5 décembre 1996, par laquelle il l’a prorogé jusqu’au 31 mai 1997. UN وجرى تمديد ولاية البعثة بموجب قرارات لاحقة للمجلس، كان آخرها القرار ١٠٨٦ )١٩٩٦( المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، الذي بموجبه مدد المجلس ولاية البعثة حتى ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٧.
    Depuis, le Conseil en a renouvelé le mandat dans diverses résolutions, la plus récente étant la résolution 1328 (2000) du 27 novembre 2000, par laquelle ce mandat était prorogé jusqu'au 31 mai 2001. UN ومدد المجلس ولاية القـــوة بعد ذلك بموجب عدة قرارات، كان آخرها القرار 1328 (2000)، المؤرخ 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، الذي مُدت فيه ولاية القوة حتى 31 أيار/مايو 2001.
    Rappelant en outre sa décision 48/475 A du 23 décembre 1993 et ses résolutions et décisions ultérieures relatives au financement de la Mission d'observation, dont la plus récente est la résolution 56/503 du 27 juin 2002, UN وإذ تشير كذلك إلى مقررها 48/475 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993 بشأن تمويل بعثة المراقبين، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن والتي كان آخرها القرار 56/503 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002،
    Rappelant en outre sa résolution 54/260 A du 7 avril 2000 et ses résolutions ultérieures relatives au financement de la Mission, dont la plus récente est la résolution 56/252 C du 27 juin 2002, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها 54/260 ألف المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2000، وإلى القرارات اللاحقة بشأن تمويل البعثة والتي كان آخرها القرار 56/252 جيم المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002،
    Rappelant également sa résolution 54/260 A du 7 avril 2000 sur le financement de la Mission et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 57/335 du 18 juin 2003, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 54/260 ألف المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2000 بشأن تمويل البعثة، وإلــــى قراراتهـــــا اللاحقــــة بهذا الشأن والتي كان آخرها القرار 57/335 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003،
    Rappelant en outre sa décision 48/475 A du 23 décembre 1993 et ses résolutions et décisions ultérieures relatives au financement de la Mission d'observation, dont la plus récente est la résolution 57/333 du 18 juin 2003, UN وإذ تشير كذلك إلى مقررها 48/475 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993 بشأن تمويل بعثة المراقبين، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن والتي كان آخرها القرار 57/333 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003،
    Rappelant également sa résolution 54/260 A du 7 avril 2000 et ses résolutions ultérieures relatives au financement de la Mission, dont la plus récente est la résolution 56/252 B du 27 mars 2002, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 54/260 ألف المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2000، وإلى القرارات اللاحقة بشأن تمويل البعثة، التي كان آخرها القرار 56/252 باء المؤرخ 27 آذار/مارس 2002،
    Rappelant également sa résolution 46/233 du 19 mars 1992, relative au financement de la Force de protection des Nations Unies, et ses résolutions et décisions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 55/265 du 14 juin 2001, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 46/233 المؤرخ 19 آذار/مارس 1992 بشأن تمويل قوة الأمم المتحدة للحماية، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة في هذا الشأن، التي كان آخرها القرار 55/265 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001،
    Rappelant également sa résolution 54/246 A du 23 décembre 1999 relative au financement de l'Administration transitoire, ainsi que ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 56/296 du 27 juin 2002, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 54/246 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999 بشأن تمويل الإدارة الانتقالية، وإلى قراراتها اللاحقة بهذا الشأن والتي كان آخرها القرار 56/296 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002،
    Rappelant également sa résolution 45/260 du 3 mai 1991 relative au financement de la Mission d'observation, ainsi que ses résolutions et décisions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 55/261 du 14 juin 2001, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 45/260 المؤرخ 3 أيار/مايو 1991 بشأن تمويل بعثة المراقبة، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن، والتي كان آخرها القرار 55/261 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001،
    Rappelant également sa résolution 54/260 A du 7 avril 2000, relative au financement de la Mission, et ses résolutions ultérieures sur le même sujet, dont la plus récente est la résolution 58/259 du 23 décembre 2003, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 54/260 ألف المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2000 بشأن تمويل البعثة، وإلــــى قراراتهـــــا اللاحقــــة بهذا الشأن، والتي كان آخرها القرار 58/259 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    Rappelant en outre sa résolution 54/260 A du 7 avril 2000, et ses résolutions ultérieures relatives au financement de la Mission, dont la plus récente est la résolution 56/252 C du 27 juin 2002, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها 54/260 ألف المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2000، وإلى القرارات اللاحقة بشأن تمويل البعثة، التي كان آخرها القرار 56/252 جيم المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002،
    Rappelant également sa résolution 58/310 du 18 juin 2004 sur le financement de l'Opération, et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 60/17 A du 23 novembre 2005, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 58/310 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 بشأن تمويل العملية وقراراتها اللاحقة في هذا الصدد، والتي كان آخرها القرار 60/17 ألف المؤرخ 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005،
    Rappelant sa résolution 46/233 du 19 mars 1992 relative au financement de la Force et ses résolutions et décisions postérieures sur la question, la dernière en date étant la résolution 49/228 du 23 décembre 1994, UN وإذ تشير إلى قرارها ٦٤/٣٣٢ المؤرخ ٩١ آذار/مارس ٢٩٩١ بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وقراراتها ومقرراتها اللاحقة في هذا الشأن، والتي كان آخرها القرار ٩٤/٨٢٢ المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١،
    Rappelant sa résolution 46/233 du 19 mars 1992 relative au financement de la Force et ses résolutions et décisions postérieures sur la question, la dernière en date étant la résolution 49/228 du 23 décembre 1994, UN وإذ تشير الى قرارها ٤٦/٢٣٣ المؤرخ ١٩ آذار/مارس ١٩٩٢ بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية وقراراتها ومقرراتها اللاحقة في هذا الشأن، والتي كان آخرها القرار ٤٩/٢٢٨ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤،
    Il a prorogé le mandat de la MONUG par des résolutions ultérieures, la dernière en date étant la résolution 1752 (2007) du 13 avril 2007, par laquelle il a prorogé ce mandat jusqu'au 15 octobre 2007. UN ومدد المجلس ولاية البعثة بموجب قرارات لاحقة، كان آخرها القرار 1752 (2007) المؤرخ 13 نيسان/أبريل 2007، الذي مددت الولاية بموجبه إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    Son mandat a été révisé et prorogé par des résolutions ultérieures du Conseil, la plus récente étant la résolution 1036 (1996) du 12 janvier 1996, par laquelle il a été prorogé du 13 janvier 1996 au 12 juillet 1996. UN ونقحت ولاية البعثة ومددت بموجب قرارات لاحقة لمجلس اﻷمن، كان آخرها القرار ١٠٣٦ )١٩٩٦( المؤرخ ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، الذي مدد الولاية من ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ حتى ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٦.
    Le Conseil a prorogé le mandat de la MONUT dans ses résolutions ultérieures, dont la dernière était la résolution 1113 (1997) du 12 juin 1997, qui prorogeait le mandat jusqu’au 15 septembre 1997. UN ومدد المجلس ولاية بعثة مراقبي اﻷمــم المتحــدة فــي طاجيكستــان في قرارات لاحقة، كان آخرها القرار ١١١٣ )١٩٩٧( المؤرخ ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٧، الذي تم بموجبه تمديد ولاية البعثة حتى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧.
    Rappelant ses précédentes résolutions pertinentes, dont la dernière en date est la résolution 5552 datée du 12 mars 1996, UN ● وإذ يذكر بقراراته السابقة بهذا الخصوص والتي كان آخرها القرار رقم ٥٥٥٢ الصادر بتاريخ ١٢/٣/١٩٩٦،
    Son mandat a été prorogé par des résolutions ultérieures du Conseil, dont la plus récente était la résolution 1032 (1995) du 19 décembre 1995, par laquelle il a été prorogé jusqu'au 30 juin 1996. UN ومدد المجلس ولاية القوة بموجب قرارات لاحقة، كان آخرها القرار ١٠٣٢ )١٩٩٥( المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ الذي مدد ولاية القوة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد