Il y avait une barre à strip-tease dans ce truc. | Open Subtitles | لقد كان ثمّة عمود للتعرّي في هذا الملهى. |
Il y avait une chose qu'on ne devait jamais faire. | Open Subtitles | كان ثمّة شيءٌ واحد تعلّموا ألّا يفعلوه أبدًا. |
Avant la prison, je savais pas s'Il y avait encore de bonnes personnes. | Open Subtitles | قبل السجن، لم أكُن أعلم إن كان ثمّة أيّة بشر صالحين تبقّوا. |
Si il y a une solution, je la trouverai peut être autre part. | Open Subtitles | إن كان ثمّة حل، فلا بُدّ أن أسعى إليه في مكانٍ آخر. |
S'il y a un problème, je connais un médecin qui trouvera. | Open Subtitles | إذا كان ثمّة خطب ما أعرف طبيب يمكنه إيجاده |
Il y avait un campement en bas. | Open Subtitles | لمعرفة ما يحيط بنا، كان ثمّة معسكر في القاع. |
Mais Et s'Il y avait quelqu'un qui pouvait aider ? | Open Subtitles | لكن ماذا إن كان ثمّة شخص آخر بوسعه المساعدة؟ |
Il y avait un autre patient en salle de réveil. | Open Subtitles | كان ثمّة مريض آخر في غرفة الإنعاش معك |
Il y a 50 ans, Il y avait une maison ici. Maintenant, c'est la forêt. | Open Subtitles | كان ثمّة بيتٌ هناك مُنذ 50 عاماً، أما الآن لا يوجد سوى الأحراجِ. |
Mais malgré tout cela, Il y avait quelque chose d'admirable autour de lui. | Open Subtitles | ولكن بالرغم من كلّ ذلك، كان ثمّة ما يفتن فيه |
Depuis un portable. Il y avait un vieux portable dans le cercueil. | Open Subtitles | من هاتف خلويّ، كان ثمّة هاتف خلويّ قديم داخل التابوت |
Vous rappelez-vous la couleur du sweat, s'Il y avait un logo ? | Open Subtitles | أتتذكرين لون المعطف أو إذا ما كان ثمّة شعارٌ عـلـيـه؟ |
Dans le tiroir, Il y avait une boîte où je mettais mes bijoux. | Open Subtitles | كان ثمّة صندوق بداخل الدرج و قد كنتُ أحتفظ بالمجوهرات بداخله |
Il y avait en elle quelque chose qui m'a frappé comme un péché quelque chose de féminin et de la faiblesse. | Open Subtitles | كان ثمّة شيء في الموضوع شعرت أنّه أثيم شيء فيه أنوثة و ضعف |
Je me demandais s'Il y avait du nouveau. | Open Subtitles | كنت اتساءل فحسب إن كان ثمّة أنباء |
Je veux dire... Je n'essaie pas de nous précipiter, mais s'il y a une part de toi qui voudrait que... | Open Subtitles | لا أقصد استعجال علاقتنا، لكن إن كان ثمّة جزء داخلك ربّما يود ذلك... |
Enfin, s'il y a une vérité à savoir. Veuillez nous excuser. | Open Subtitles | -فسأحصل على الحقيقة، إن كان ثمّة حقيقة مفيدة |
S'il y a un truc que je ne fais pas bien, tu peux me dire ce que c'est ? | Open Subtitles | إذا كان ثمّة خطأ فيما أفعله أفلا يمكنك أن تخبرني به؟ |
s'il y a quelque chose que tu dois me dire, c'est le moment ou jamais. | Open Subtitles | إن كان ثمّة ما عليك إخباري به، فالآن هو الوقت المناسب لذلك |