ويكيبيديا

    "كان خائفاً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avait peur
        
    • a eu peur
        
    • était effrayé
        
    • était terrifié
        
    • avait-il peur
        
    • 'il craignait
        
    • il avait
        
    • il a peur
        
    En outre, le frère de l'auteur lui avait conseillé de se reposer avant d'introduire sa demande parce qu'il avait peur et était stressé. UN وإضافة إلى ذلك، قال مقدم البلاغ إن أخاه نصحه بأن يأخذ قسطاً من الراحة قبل أن يقدم طلبه، إذ إنه كان خائفاً ومجهداً.
    Mais depuis que ce gars est venu, Il restait dehors toute la nuit, comme si il avait peur de revenir ici. Ce type... Open Subtitles لكن منذ قدوم ذلك الرجل، فإنّه يبقى في الخارج كلّ ليلة، كأنّه كان خائفاً من القدوم إلى هُنا.
    Et la chose la plus courante qui bat la logique est la peur, donc j'ai pensé qu'il ne lui avait pas demandé parce qu'il avait peur. Open Subtitles والشيء الأكثر شيوعاً للتغلّب على المنطق هُو الخوف، لذا توقعتُ أنّه لمْ يطلب الخروج معها في موعد غرامي لأنّه كان خائفاً.
    Celui qui a tué Samantha a eu peur que je trouve quelque chose, et c'est le cas. Open Subtitles كائناً من كان قاتل سامانثا كان خائفاً أن أجد شيئاً و لقد رأيت بقع الدم
    Il était effrayé. Il se débattait dès qu'il se réveillait. Open Subtitles عندما إستيقظ كان خائفاً وحاول الشجار مع الجميع
    Il était terrifié que ça puisse se retrouver entre de mauvaises mains, et maintenant il est parti. Open Subtitles كان خائفاً أن يقع في الأيدي الخطأ وقد أختفى الآن.
    Il avait peur ce qu'elle pouvait faire, comment elle pouvait corrompre. Open Subtitles لقد كان خائفاً مما يمكنه فعله,كيف يمكن أن يفسد
    Mais quand j'ai compris que tout le monde avait peur, j'ai baissé ma garde. Open Subtitles لكن ما أن أدركت أن الجميع كان خائفاً بقدري تماماً, استرخيت.
    Pas parce qu'il avait peur, mais parce qu'il ne voulait pas que j'ai peur. Open Subtitles ،ليس لأنه كان خائفاً بل لأنه لم يُردني أنا أن أكون خائفة
    Mais avant qu'il ne me tue je vais lui dire que j'ai demandé au Dieu de la Sagesse de venir avec moi mais il avait peur de ne pas trouver la réponse. Open Subtitles ولكن قبل ان يقتلني ساخبره بانني طلبت من إله الحكمة ان يأتي ولكنه كان خائفاً مِن ان تكون اجابته خاطئه
    Il avait peur que l'ordinateur de Bradley Simek conduise la police jusqu'au bâtiment. Open Subtitles لقد كان خائفاً من أن حاسوب برادلي سيمك سوف يقوج الشرطه الى البنايه
    Il avait peur. Il ne comprenait rien. Open Subtitles لقد كان خائفاً, لم يكن يعرف ما كان هذا المكان
    Il l'a attaqué parce qu'il avait peur de ce qu'il pouvait faire. Open Subtitles بل هاجمه لأنه كان خائفاً مما هو قادر على فعله
    Mais il avait peur de la personne avec qui il faisait la fête ici. Open Subtitles لكنه كان خائفاً من الذين كانوا يحتفلون معه هنا
    Il avait peur que connaitre la vérité te mette en danger. Open Subtitles و كان خائفاً من أن معرفة الحقيقة ستضعك في خطر
    il avait fumé et avait peur qu'on l'arrête. Open Subtitles لقد كان مشتد الأعصاب كان خائفاً أن نمسك به بالماريوانا
    Il avait peur de parler. Qu'écrivez-vous? Open Subtitles كان خائفاً من قول أي شيء، مالذي تقومين بكتابته؟
    Il disait qu'il avait peur des germes, mais je suppose qu'il avait juste peur de se faire prendre. Open Subtitles قال لي أنه كان خائفاً ،من الجراثيم ولكنني أظن الآن أنه كان خائفاً .فحسب من أن يقبض عليه
    Il ne l'a donc pas tuée au motel, car il a eu peur. Open Subtitles لذلك لم يقتل الفتاة بالنزل، لأنه كان خائفاً.
    Il était effrayé et avait besoin d'un petit coup de pouce d'une personne qui le connaissait mieux que quiconque. Open Subtitles ‏ لقد كان خائفاً وبحاجة إلى دفعة صغيرة مِن الشخص الذي يعرفه أفضّل من أيّ شخص.
    L'autre chose que vous avez dit, la seconde chose... il était terrifié et... Open Subtitles ،شيء آخر قلته الشيء الثاني... قلت ...بأنه كان خائفاً و
    Peut-être avait-il peur qu'elle n'emmène Donovan loin de lui. Open Subtitles ربما أنه كان خائفاً من أنها قد تأخذ دونوفان منه بعيداً
    Après sa condamnation pénale, en 1991, il craignait d'être renvoyé en République arabe syrienne, du fait de son engagement antérieur dans une faction des Forces libanaises hostile à ce pays. UN وبعد إدانته جنائياً في سنة 1991، كان خائفاً من أن يُعاد إلى الجمهورية العربية السورية لأنه كان منخرطاً في فصيلٍ معادٍ لسوريا وتابع للقوات اللبنانية.
    Écoute, il voulait juste te faire plaisir car il a peur que tu t'ennuie avec lui. Open Subtitles كان يتماشى فحسب فيما أردتِ فعله لأنه كان خائفاً من أن تسأمي منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد