ويكيبيديا

    "كان فى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • était dans
        
    • était à
        
    • était en
        
    • était au
        
    • était sur
        
    • aurait
        
    • a été
        
    • il est
        
    Mais je jure devant Dieu, qu'il était dans ce parking. Open Subtitles ولكنّى أقسِمُ بالله، لقد كان فى ساحة الإنتظار
    Dites, il n'a pas mangé de citron quand il était dans mon corps, hein ? Open Subtitles إنظر إنه لم يأكل أى حمضيات حين كان فى جسدى أليس كذلك؟
    Noah était à la maison. Il était prêt à aller se coucher. Open Subtitles نوا كان فى المنزللقد كان يستعد للذهاب للنوم
    Il voulait qu'on pense qu'il était à New-York, et le pauvre Timmy a mordu à hameçon. Open Subtitles لقد أرادانا أن نعتقد أنه كان فى نيويورك وتيمى المسكين ابتلع الطعم
    C'était en noir et blanc, mais tout était si net. Open Subtitles كان فى الأبيض والأسود ولكنه كان واضح جدا
    J'ai une nouvelle pour vous, les première année, simplement parce que vous connaissez un gars qui était en classe avec la colocataire de la fille décédée ne signifie pas que ça aurait pu être vous. Open Subtitles لدىّ أخبار لكم طالب صغير فى السن لإنه فقط كما تعلمون ، شاب والذى كان فى صف دراسى مع زميلة فتاة ميتة
    Il était au casino Palermo, jouant avec les jetons du Four Kings. Open Subtitles لقد كان فى كازينو باليرمو , يلعب برقائق الملوك الاربعة
    Quelqu'un qui nous connait, chacun d'entre nous, quelqu'un qui était sur l'opération, au quel cas ils nous auraient ou pas repérés et enfin quelqu'un qui avait la possibilité de surveiller toute l'opération et que nous avons loupé. Open Subtitles شخص يعرفنا، يعرفنا كلنا شخص كان فى العملية فى هذه الحالة قد يلقوا القبض علينا أو لا
    Russell et moi avons trouvé une preuve que LeBlanc était dans la chambre quand Michelle Rowlands a été violée. Open Subtitles اتعرفين روسل و انا وجدنا دليل على ان لبلانق كان فى الغرفة حينما تم اغتصاب ميشيل رولاندز
    Il était dans ce placard parce que je n'étais jamais là, sa mère le laissait regarder ces foutues étoiles en plastiques nuit après nuit. Open Subtitles لقد كان فى الخزانه لأنى لم أكن متواجدا هناك والدته كانت تدعه يحملق فى هذه النجوم البلاستيكيه الحقيره ليله بعد ليله
    On doit trouver qui était dans la limousine. Open Subtitles نحن نحتاج ان نعرف من كان فى تلك الليموزين
    Probablement pendant que son tueur était dans le taxi. Open Subtitles على الارجح بينما القاتل كان فى السيارة الاجرة
    J'ai convaincu le duc que c'était dans ses meilleurs intérêts. Open Subtitles لقد أقنعت الدوق أن هذا كان فى مصلحته.
    On pense que quelqu'un sur cette liste connaît quelqu'un qui était à votre mariage, et que cette personne peut être le lien avec le Wesenrein. Open Subtitles نظن ان شخص ما فى هذه القائمه عرف شخص ما كان فى زفافك ,ونعتقد ان هذا الشخص هو نقطه الاتصال بالفسنرين
    Diego était à 1h00 par rapport à ta position quand on t'a tiré dessus. Open Subtitles ان دياجو كان فى اتجاه الساعه 1 عندما اصبت
    Il était à Singapour, c'était la mousson. Open Subtitles لقد كان فى سنغافوره كانت هناك رياح موسميه
    Dobson travaillait pour une agence privée appelée Verax quand il était en Irak. Open Subtitles دوبسون يعمل لموزع خاص أسمه فيركس عندما كان فى العراق.
    Le vent était en sa faveur, et il a donc pu engager le combat. Open Subtitles ذلك يعنى أن اتجاة الريح كان فى صفهم و لذا كان لديهم تحكم كامل خلال الاشتباك
    Au moment de l'attaque, M. Bush était en route... vers une école élémentaire de Floride. Open Subtitles فى نفس توقيت حدوث الهجوم مستر بوش كان فى طريقه إلى مدرسة إبتدائية
    Il était au Craven Country Jamboree de 1985. Open Subtitles لقد كان الأمر مذهلًا لقد كان فى مخيم بلدة كرافين عام1985
    On doit savoir si ce Gentry était sur ​​ce casse. Open Subtitles علينا اكتشاف اذا كان هذا الرجل جينترى كان فى هذة السرقة
    Bergin se rendait à la prison voir Edgar Roy quand il a été tué. Open Subtitles بيرجن كان فى طريقة لرؤية ادجار روى فى السجن حينما قُتل
    À chaque fois qu'il est de quart, ce navire apparaîti. Open Subtitles كلما كان فى نوبة مراقبتة تظهر سفينة العدو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد