ويكيبيديا

    "كان قد ورد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avaient été reçues
        
    • avaient été reçus
        
    • avait été reçu
        
    • avait été reçue
        
    • avait reçu
        
    Lors de la rédaction du présent rapport, peu de réponses avaient été reçues. UN ووقت كتابة التقرير، كان قد ورد عدد ضئيل من الردود.
    Au 23 mai 2000, des réponses avaient été reçues du Koweït et du Mexique. UN وحتى 23 أيار/مايو 2000، كان قد ورد ردان، من الكويت والمكسيك.
    Au moment de l'élaboration du présent rapport, 276 candidatures avaient été reçues pour une centaine de postes. UN وحتى وقت إعداد هذا التقرير، كان قد ورد 276 طلبا لحوالي 100 وظيفة.
    14. Au 1er août 1994, 89 rapports avaient été reçus au titre de 1992 et 77 au titre de 1993. UN ٤١ - وبحلول ١ آب/أغسطس ٤٩٩١، كان قد ورد ٩٨ بيانا فيما يتعلق بعام ٢٩٩١ و ٧٧ بيانا فيما يتعلق بعام ٣٩٩١.
    Au 31 octobre 1999, un montant de 29 004 320 dollars avait été reçu pour la période 1994-1999, dont 5 844 792 dollars aux fins des exhumations. UN فحتى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، كان قد ورد مبلغ ٣٢٠ ٠٠٤ ٢٩ دولار للفترة ١٩٩٤-١٩٩٩، بما في ذلك مبلغ ٧٩٢ ٨٤٤ ٥ دولار المخصص لعمليات استخراج الجثث.
    Au 2 juin 1999, une réponse avait été reçue du Mexique. UN وحتى 2 حزيران/يونيه 1999، كان قد ورد رد من المكسيك.
    À la date prévue du 1er novembre 1995, 24 offres avaient été reçues. UN وبحلول موعد فتح العطاءات وهو ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ كان قد ورد ٢٤ عطاء.
    3. Au 20 octobre 1998, des réponses avaient été reçues des États suivants : Nouvelle—Zélande et Trinité—et—Tobago. UN ٣- وبحلول ٠٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١، كان قد ورد ردان من الدولتين التاليتين: نيوزيلندا وترينيداد وتوباغو.
    Au 20 novembre 2000, des réponses avaient été reçues de six États. UN وفي 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 كان قد ورد رد من ست دول.
    . Le Secrétaire général, dans une note verbale datée du 14 avril 1998, a en conséquence prié les membres de l'Autorité de présenter des candidats pour le programme de formation, au plus tard le 31 juillet 1998, date à laquelle 60 candidatures avaient été reçues. UN ثم طلب اﻷمين العام إلى أعضاء السلطة في مذكرة شفوية مؤرخة ١٤ نيسان/ أبريل ١٩٩٨ أن يقدموا أسماء المرشحين للتدريب في موعد لا يتجاوز ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٨. وبحلول ذلك التاريخ كان قد ورد ما مجموعه ٦٠ طلبا.
    4. Au 30 mai 1997, des réponses substantielles avaient été reçues de la part des Gouvernements croate et nigérian. UN ٤- وبحلول ٠٣ أيار/مايو ٧٩٩١ كان قد ورد ردان موضوعيان من حكومتي كرواتيا ونيجيريا.
    Au 12 juin 2013, 39 candidatures avaient été reçues. UN وفي 12 حزيران/يونيه 2013، كان قد ورد ما مجموعه 39 ترشيحا.
    Au 31 août 2013, les réponses d'Israël, du Liban et de l'Organisation de libération de la Palestine avaient été reçues. UN وحتى 31 آب/أغسطس 2013، كان قد ورد رد من كل من إسرائيل ولبنان ومنظمة التحرير الفلسطينية.
    Au 31 août 2010, les réponses d'Israël et de l'Organisation de libération de la Palestine avaient été reçues. UN وحتى 31 آب/أغسطس 2010، كان قد ورد رد من كل من إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية.
    Ce logiciel a permis d'améliorer considérablement la communication d'informations par les États: à la quatrième session de la Conférence, 566 rapports ou mises à jour de rapports antérieurs avaient été reçus de 116 États Membres. UN وقد أدّى هذا البرنامج الحاسوبي إلى تحسين الإبلاغ من قِبل الدول تحسيناً ملموساً: فبحلول الدورة الرابعة للمؤتمر، كان قد ورد 566 تقريرا أو تحديثا لتقارير سابقة من 116 دولة عضواً.
    Au 31 juillet 2005, 120 rapports nationaux avaient été reçus. UN وبحلول 31 تموز/يوليه 2005، كان قد ورد 120 تقريرا وطنيا.
    Au 1er février 2005, 820 rapports d'audit avaient été reçus. UN 14 - في 1 شباط/فبراير 2005 كان قد ورد 820 تقريرا.
    Ce plan est financé par des contributions volontaires et en février 2010 un montant de 8 805 493 dollars des États-Unis avait été reçu de différents donateurs. UN وتموَّل الخطة عن طريق التبرعات، وحتى شباط/فبراير 2010 كان قد ورد مبلغ 493 805 8 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة من مانحين مختلفين().
    Ce plan est financé par des contributions volontaires et en février 2010 un montant de 8 805 493 dollars des États-Unis avait été reçu de différents donateurs. UN وتموَّل الخطة عن طريق التبرعات، وحتى شباط/فبراير 2010 كان قد ورد مبلغ 493 805 8 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة من مانحين مختلفين().
    3. Au 12 septembre 1996, une réponse avait été reçue du Japon. UN ٣ - وحتى ٢١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ كان قد ورد رد من اليابان؛ وهو مستنسخ في الجزء ثانيا أدناه.
    Au 5 juillet 2005, une réponse avait été reçue du Gouvernement de la Géorgie, qui est reproduite ci-après. UN 3 - وحتى تموز/يوليه 2005 ، كان قد ورد رد من حكومة جورجيا المستنسخ أدناه.
    A la fin du mois d'août 2007, on avait reçu 3,5 millions de dollars en contributions. UN وبنهاية آب/أغسطس 2007 كان قد ورد مبلغ 3.5 مليون دولار كمساهمات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد