Il était occupé à faire campagne. | Open Subtitles | بصراحة، كان مشغولاً جداً بالحملة الانتخابية |
Il a raté notre rencontre parce qu'Il était occupé avec une femme | Open Subtitles | لقد فو الإجتماع لأنه كان مشغولاً مع سيدة. |
Il a dit avoir été très occupé, à l'extérieur de la ville, à travailler sur son programme médical. | Open Subtitles | قال إنه كان مشغولاً وخارج المدينة في العمل على برنامجه الطبي |
La référence au suicide aurait pu briser la magie, par chance, Matty était préoccupé. | Open Subtitles | إشارة إنتحاري العادية يمكن أن تقتل اللحظة, لكن لحسن الحظ (ماتي) كان مشغولاً |
Il était trop occupé à bosser à l'usine, charlatan ! | Open Subtitles | لقد كان مشغولاً بالعمل في مصنع أيها الدجال |
Le dernier jour de Charles Lambert était bien rempli. | Open Subtitles | تشارلز لامبرت" كان مشغولاً فى" اخر يوم له |
Et, en plus, il était très occupé ces dernières semaines à essayer de vendre la maison. | Open Subtitles | وهو كان مشغولاً جداً بالأسابيع الماضيه كان يحاول بيع المنزل |
Un détail voyant, alors qu'Il était occupé à détruire bien d'autres preuves. | Open Subtitles | تفصيلة واضحة بحد ذاتها، أنه كان مشغولاً للغاية بتخريب الكثير من الدلائل الاخرى |
Il était occupé, euh, à rédiger certains documents pertinents. | Open Subtitles | كان مشغولاً في صياغة بعض الوثائق ذات الصلة |
Pendant qu'Il était occupé à protéger tes livres, où étaient les siens? | Open Subtitles | عندما كان مشغولاً بحماية كتبك، أين كانت كتبه هو؟ |
Si c'est bien Collier, alors il a été très occupé. | Open Subtitles | إذا كان هذا " كولير " فأنه كان مشغولاً جداً |
Et bien, Perry a été très occupé. | Open Subtitles | حسناً ، بـيري كان مشغولاً |
Non, mais il ressemble à Dave a été très occupé. | Open Subtitles | كلا، لكن يبدو كأن (ديف) كان مشغولاً. |
Il était préoccupé. | Open Subtitles | لقد كان مشغولاً. |
Sûrement parce qu'il était trop occupé à aller voir ailleurs avec ses autres petites-amies. | Open Subtitles | نعم، ربما ذلك لأنه كان مشغولاً جداً بالعبث مع خليلاته الأخريات |
Il était trop occupé, mais nous avons trouvé quelque chose d'intéressant. | Open Subtitles | لقد كان مشغولاً جدّاً لكننا وجدنا شيئاً , مثيراً جدّاً |
Non. Euh, il était trop occupé à saigner de son coup de couteau. | Open Subtitles | . لا ، لقد كان مشغولاً بالنزيف من جرح جاء جراء طعنه |
Le dernier jour de Charles Lambert était bien rempli. | Open Subtitles | اخر يوم ل "تشارلز" كان مشغولاً به |
Après la première course, Mike était très occupé. | Open Subtitles | بعد السباق الأول مايك كان مشغولاً جداً |