ويكيبيديا

    "كان مفتوحاً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • était ouverte
        
    • était ouvert
        
    • demeure ouverte
        
    • était grande ouverte
        
    La porte était ouverte, elle était allongée au sol, saignante. Open Subtitles الباب كان مفتوحاً وهي كانت على الأرض, تنزف
    Elle a été déposée d'une soirée pyjama. La porte était ouverte. Open Subtitles بعد قضائها ليلة في بيت صديقتها الباب كان مفتوحاً
    J'ai atteint la porte de ma cellule, elle était ouverte. Open Subtitles دنوت مِنْ باب زنزانتي وإذ به كان مفتوحاً
    - La porte était ouverte, et tu es le seul à avoir un double. Open Subtitles الأمر أنّ الباب كان مفتوحاً وأنت الوحيد الذي يملك المفتاح غيري
    Il était ouvert, enfin ! On allait le perdre. Open Subtitles لقد كان مفتوحاً لقد كنا على وشك ان نيأس بشأنه
    L'auteur soutient que le paquet avait été manipulé puisqu'une des boîtes qu'il contenait était ouverte. UN ويدعي صاحب البلاغ أن الطرد عُبث به، إذ كان مفتوحاً من أحد جوانبه.
    C'est juste quand je vois quelque chose que j'aime, je ne veux pas attendre. Et votre porte était ouverte alors... Open Subtitles عندما أرى شيئاً يعجبني لا أحب الإنتظار وبابك كان مفتوحاً
    Elle était ouverte à mon retour. mais ils ont dû la forcer au pied-de-biche. Open Subtitles كان مفتوحاً عندما عدت إلى المنزل لتناول طعام الغداء أعني، أنه كان مُغلق لكن على الارجح انهم قاموا بفتحة أو ما شابة
    Non, juste te dire que ta fermeture éclair était ouverte depuis le début. Open Subtitles لا، كنت سأخبرك أن سحاب بنطالك كان مفتوحاً طيلة فترة المعرض
    La portière côté passager était ouverte et il était à moitié dehors. Open Subtitles الباب المجاور لمقعد الراكب الأمامي كان مفتوحاً وكان فى طريقه للخروج
    - La porte était ouverte. - On t'a laissé faire ? Open Subtitles الباب كان مفتوحاً - هل سمحوا لك بالدخول -
    Puis il regarde autours de lui et voit... que la porte était ouverte pendant tout ce temps. Open Subtitles ..ثم ينظر حوله ويرى أن الباب كان مفتوحاً طوال الوقت
    La porte était ouverte, quand il a filé. Open Subtitles الباب كان مفتوحاً و الآن هو بالخارج تعلمون أننا لا نستطيع أن ندعه يخرج
    Ben, la porte était ouverte et, euh, ma fille était à l'intérieur. Open Subtitles حسناً، الباب كان مفتوحاً و، فتاتي كانت داخلاً
    La porte était ouverte. J'ai frappé. Je suppose que tu n'as pas entendu. Open Subtitles الباب كان مفتوحاً ، لقد قرعت أخمن أنكم لم تسمعوني
    - La porte était ouverte, ce qui est extrêmement risqué, par ailleurs. Open Subtitles الباب كان مفتوحاً والذي يعني بأنه أمر غير آمن بالمناسبة
    La porte était ouverte, et tu es le seul à avoir un double. Open Subtitles الأمر أنّ الباب كان مفتوحاً وأنت الوحيد الذي يملك المفتاح غيري
    Et je finis de jouer, je descends de la scène, et je réalise que ma braguette était ouverte tout le temps. Open Subtitles وبعدها انتهيت ومشيت خارج المسرح.. واكتشفت ان سحاب بنطالي كان مفتوحاً طوال الوقت
    On a reçu une plainte. C'était ouvert Open Subtitles جاءني شكوى إزعاج الباب كان مفتوحاً أريد أن أعرف ما يجري
    Il ajoute que l'enquête pénale demeure ouverte et qu'elle a été prolongée jusqu'au 15 décembre 2007 sous la supervision du Bureau du Procureur général. UN وتضيف أن التحقيق الجنائي كان مفتوحاً وأنه جرى تمديده إلى غاية 15 كانون الأول/ديسمبر 2007، تحت إشراف مكتب المدعي العام.
    La porte était grande ouverte, alors je suis juste entée. Open Subtitles الباب كان مفتوحاً على مصراعيه لذا دخلتُ الى داخل المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد