Celui qui a tué Felix, a collé l'arme contre lui et a appuyé sur la gâchette. | Open Subtitles | أي كان من قتل فيلكس فقد الصق المسدس به ثم ضغط على الزناد |
Celui qui a tué Colin n'hésitera pas à te tuer s'il découvre qui tu es. | Open Subtitles | أيا كان من قتل كولن لن يتردد بقتلك اذا أكتشفوا من انتي |
Celui qui a tué Barbiero savait qu'il serait amené ici pour être piqué. | Open Subtitles | أيا كان من قتل باربيرو فقد علم أننا سنقوم بالولوج إلى ذاكرته |
Qu'on laisse celui qui a tué l'agent Thomas s'en tirer, tout comme celui qui est derrière tout ça ? | Open Subtitles | ان نترك أيا كان من قتل العميل توماس يفلت بدون عقاب من هذا , وكذلك أيًا كان الذي وراء كلّ شيء؟ |
Celui qui a tué Arkady, qui que ce soit, savait où étaient les caméras. | Open Subtitles | والآن, أياً كان من قتل أركادي فقد عرف أماكنَ الكاميراتِ |
Celui qui a tué le roi voulait que je perde ma tête pour ça. | Open Subtitles | . أياً كان من قتل الملك يريدني أن أكون السبب |
Celui qui a tué Angela fait le ménage, et je suis le prochain. | Open Subtitles | انظر , ايا كان من قتل انجيلا فهو ينظف السطح وانا الكارت القادم |
Le problème, c'est que celui qui a tué Castigan a effacé ses fichiers. | Open Subtitles | المشكلة هى , اياً كان من قتل كاستيجان فهو ينظف ملفاتة |
Et bien selon la théorie de Carrie celui qui a tué Bashir Sajadi l'a fait mettre à genoux les mains sur la tête, c'est pourquoi, quand on lui a tiré dessus... | Open Subtitles | حسناً بناءاً على نظرية كارى ايا كان من قتل بشير فقد وضعة على ركبتية و يدية على رأسة |
Celui qui a tué maman, je pense que j'ai enfin un moyen de le retrouver. | Open Subtitles | أياً كان من قتل أمي أظن أني أخيراً أملك طريقة لإيجادهم |
Celui qui a tué la fille dans le champ a tué cette fille, j'ai raison à propos de ça. | Open Subtitles | ،أياً كان من قتل الفتاة في الحقل ،هو قاتل هذه الفتاة .أنا محق بشأن هذا الأمر |
Celui qui a tué la fille dans le champ a tué cette fille, j'ai raison à propos de ça. | Open Subtitles | ،أياً كان من قتل الفتاة في الحقل ،هو قاتل هذه الفتاة .أنا محق بشأن هذا الأمر |
Je comprends, mais celui qui a tué cet avocat doit être mort dans l'accident aussi, non ? | Open Subtitles | حسنا, أيا كان من قتل ذلك المحامي مات في التحطم أيضاً أليس كذلك؟ |
Et la personne qui a tué le sénateur essayait de le faire taire. | Open Subtitles | و أيّاً كان من قتل السيناتورفقدكانيحاولتسكيته. |
Celui qui a tué Isabella était bien préparé. | Open Subtitles | اياً كان من قتل ايزابيلا بالتأكيد انهم قاموا بواجباتهم |
Je crois que celui qui a tué cette fille a tué Garza. | Open Subtitles | أعتقد بأن أي كان من قتل الفتاة قتل غارزا |
Celui qui a tué Jessica Davies la semaine dernière est parti de ce supermarché avec elle parce qu'il voulait passer du temps avec sa victime en privé. | Open Subtitles | ايا كان من قتل جيسيكا دايفس الاسبوع الماضي غادر المجمع بصحبتها لأنه رغب بأن يمضي الوقت مع ضحيته بعزلة |
Celui qui a tué le petit a aussi arrêté l'ascenseur. | Open Subtitles | مهما كان من قتل ذلك الفتى هو من أوقف المصعد أيضاً |
Reid, celui qui a tué ces gamins connaît parfaitement cette zone. | Open Subtitles | ريد, ايا كان من قتل هؤلاء الاطفال فهذه المنطقة مألوفة له |
STEVE: Très bien, donc celui qui a tué votre partenaire il est allé à la recherche de quelque chose. | Open Subtitles | حسنا,لذلك أي كان من قتل شريكتك |