Il y a encore un an, Il travaillait pour le gouvernement. | Open Subtitles | منذ حوالى السنه ونصف السنه كان يعمل لصالح الحكومة |
Il travaillait pour les juifs du Mossad et informait la DST. | Open Subtitles | كان يعمل لصالح يهود الموساد ويُرشد مديرية مراقبة الأراضي |
Il travaillait pour les juifs du Mossad et informait la DST. | Open Subtitles | كان يعمل لصالح يهود الموساد ويُرشد مديرية مراقبة الأراضي |
Interviewer un grand commis de l'Etat, nommé Jarré qui travaillait pour l'URSS. | Open Subtitles | لعمل مقابلة مع شخص فى حكومتنا اسمه جاريه كان يعمل لصالح الروس |
C'est ce que pense mon pote qui travaillait pour Voight. | Open Subtitles | ثم يذهب للعب الغولف طول السنة. هذا طبقاً لما قالي صديقي الذي كان يعمل لصالح (فويت). |
Il travaillait pour l'homme qui a enlevé quelqu'un qui compte pour moi. | Open Subtitles | لقد كان يعمل لصالح رجل اختطف شخصاً ما أهتم بشأنه |
Il t'a balancé. Il travaillait pour la CIA. | Open Subtitles | كان يشي بك، كان يعمل لصالح الإستخبارات المركزية. |
Il travaillait pour les Français qui travaillaient pour les USA. | Open Subtitles | يبدو انه كان يعمل لصالح الفرنسى والفرنسى, على ما اعتقد, كان يعمل لصالح الأمريكان |
Donc, Il travaillait pour le FBI ? | Open Subtitles | كان يعمل لصالح المباحث الفدرالية؟ |
Mais avant ça, Il travaillait pour Protogen. | Open Subtitles | ولكن قبل ذلك، كان يعمل لصالح بروتوجن |
Il travaillait pour les 12 singes. | Open Subtitles | كان يعمل لصالح جيش الإثنا عشر قردا |
Il travaillait pour mon père. | Open Subtitles | كان يعمل لصالح والدي |
Concernant ce qui c'est passé avec Dr.Borden, le fait que vous n'avez pas réalisé qu'Il travaillait pour Sandstorm, a causé des question à votre jugement ? | Open Subtitles | (بالنظر إلى ما حدث مع الطبيب (بوردين حقيقة أنكِ لم تُدركين أنه كان يعمل لصالح المُنظمة |
Apparemment, Il travaillait pour Malcolm quelques années auparavant. | Open Subtitles | على ما يبدو، كان يعمل لصالح (مالكولم) لبضع سنوات مضت. |
Apparemment, Il travaillait pour Malcolm quelques années auparavant. | Open Subtitles | على ما يبدو، كان يعمل لصالح (مالكولم) لبضع سنوات مضت. |
Il aimait Castro ou Il travaillait pour les Russes ? | Open Subtitles | ألأنّه أحبّ آل (كاسترو) أم لأنّه كان يعمل لصالح الروس؟ |
- Il travaillait pour le gouvernement ? | Open Subtitles | - لقد كان يعمل لصالح الحكومه - حسناً |
Il travaillait pour un dénommé Kasun. | Open Subtitles | (كان يعمل لصالح شخص يُدعى (كاشون |
C'est un consultant en informatique qui travaillait pour McLennen-Forster. | Open Subtitles | إنه خبير في الحاسبات (كان يعمل لصالح شركة (ماكلينن فورستر |
Dans ce contexte, l'Argentine déplore la mort survenue le 22 novembre dernier de Ian Hook, qui travaillait pour l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine au Proche-Orient (UNRWA). | UN | وفي هذا الصدد، تحزن الأرجنتين وتأسف لوفاة السيد إيان هوك في 22 تشرين الثاني/نوفمبر، الذي كان يعمل لصالح وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (أونروا). |
b) Des officiers des FARDC ont informé le Groupe qu’ils avaient capturé un soldat rwandais qui travaillait pour Ntaganda alors qu’il recueillait des informations sur les déploiements des FARDC à Kibumba à la fin du mois d’avril en préparation de l’arrivée du M23 (voir image 9); Image 9 Extraits d’un dossier des services internes du renseignement des FARDC | UN | (ب) أبلغ ضباط في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية الفريق بأنهم أسروا جنديا روانديا كان يعمل لصالح نتاغاندا أثناء جمْعه معلومات عن مواقع انتشار القوات المسلحة الكونغولية في كيبومبا في نهاية شهر نيسان/أبريل تمهيدا لوصول حركة 23 آذار/مارس (انظر الشكل 9)؛ |