ويكيبيديا

    "كان يمتلك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Il avait
        
    • était propriétaire
        
    • Il possédait
        
    • était un vieux de
        
    Je voulais vous rencontrer, car, même si on aimait Jerry, Il avait un style un peu plus conservateur que nous autres. Open Subtitles حسنا، كنا نرغب الإلتقاء بك لأننا نحب جيري وقد كان يمتلك قدرة إقناع بأسلوبه أفضل من بقيتنا.
    Donc, soit il est venu dans le parc entièrement habillé et s'est fait voler tout ce qu'Il avait, soit il est venu dans le parc sans vêtements et s'est fait tuer sans raison. Open Subtitles إذاً هو إما قدم إلى المنتزه بكامل لباسه أو أنه قد تم تجريده من كل شيء كان يمتلك أو أنه قدم إلى المتنزه بلا ملابس أساساً
    Mais tout ça était à lui, vous étiez à lui, et pas à grâce à son talent ou son intelligence, Il avait juste trouvé six numéros, et pas vous. Open Subtitles ولكن كان يمتلك كلّ هذا، وكان يملكك وليس بسبب أيّ موهبة خاصّة أو مخابرات فقط لأنّه خمّن ستة أرقام، بينما أنتَ لم تفعل
    La CISR est arrivée à la conclusion que les auteurs n'avaient pas démontré que M. Pillai était propriétaire du centre de communication qui était à l'origine de tous leurs problèmes. UN وخلص المجلس إلى أن صاحبي البلاغ لم يثبتا أن السيد بيلاي كان يمتلك مركز اتصالات كان مصدر كل مشاكله.
    L'auteur, qui était propriétaire d'une imprimerie, travaillait la plupart du temps et ne rentrait chez lui que pour manger ou dormir. UN وكان صاحب البلاغ، الذي كان يمتلك مطبعته الخاصة، يعمل معظم الوقت، لا يحضر إلى البيت إلا للنوم أو اﻷكل.
    37. Le requérant affirme qu'Il possédait 50 000 timbres. UN 37- ذكر صاحب المطالبة أنه كان يمتلك أزيد من 000 50 طابع بريدي.
    On sait juste qu'Il avait plus de 30 000 dollars américains sur lui. Open Subtitles نتفهم أنه كان يمتلك فواتير بقيمة 30 ألف دولار
    Sur ce qu'il m'a fait ou non, mais Il avait une cassette avec mon nom dessus. Open Subtitles لا أملك فكرة عما فعله أو لم يفعله بي لكنه كان يمتلك شريطاً يتواجد عليه إسمي
    Il avait une vraie vision, et c'était un homme d'affaires très doué. Open Subtitles أعني أنه كان يمتلك رؤية وكان رجل أعمال داهية.
    On est allé à la maison, il y avait un gars, Il avait une arme. Open Subtitles نحن ذهبنا الى بيتاً, كان هناك رجلاً, كان يمتلك مسدساً.
    Il avait une collection de bédés géniale. Open Subtitles كان يمتلك تشكيلة لا تصدق من الكتب المصورة.
    Le journal dit qu'Il avait un quarter dans sa poche quand il fut averti. Open Subtitles تظهر السجلات أنه كان يمتلك عملة نقدية بقيمة ربع واحداً بجيبه حينما ألقي القبض عليه
    Il avait 3 restos, 2 Clubs et des laveries. Open Subtitles كان يمتلك مطعمين وملهيين ليليين وعدة مغاسل
    Et je suis sûre qu'Il avait une boutique avant d'atteindre la chevalerie. Open Subtitles وأنا واثقة أنه كان يمتلك دكانْ جيداْ قبل نيله لمرتبة الفروسيه
    Comment ça ? Il avait rien sur la table ! Trey ne reste en jeu que s'il a Open Subtitles لم يكن يملك أي ورقه على الطاوله انه لم يكن سيبقى متواجد الا إذا كان يمتلك ورقه مربحه
    Zapata était propriétaire d'un atelier de carrosserie automobile qui a fait des factures de réparation frauduleuses. Open Subtitles زاباتا" كان يمتلك محل تصليح سيارات" وكان يحتال على الناس فى فواتير التصليح
    16. Se fondant sur les éléments de preuve fournis, le Comité conclut que le requérant était propriétaire des biens expertisés. UN 16- وعلى أساس الدلائل المقدمة يرى الفريق أن صاحب المطالبة كان يمتلك بنود التقييم.
    41. Se fondant sur les éléments de preuve fournis, le Comité conclut que le requérant était propriétaire des biens expertisés. UN 41- وبناء على الدلائل المقدمة يرى الفريق أن صاحب المطالبة كان يمتلك بنود التقييم.
    2.1 Avant 1948, l'auteur vivait à Prague où Il possédait 1/6e d'un immeuble d'habitation et une entreprise. UN 2- كان صاحب البلاغ يقيم، قبل عام 1948، في براغ حيث كان يمتلك سُدس مبنى مؤلفٍ من شققٍ سكنيةٍ، بالإضافة إلى مؤسسة تجارية.
    Il possédait ton corp, mais maintenant il est à moi. Open Subtitles كان يمتلك جسدكِ، ولكنّي أمتلكه الآن.
    C'était un vieux de la old school, tu vois ce que je veux dire ? Open Subtitles لقد كان يمتلك رأس قديمة , أنت تفهم ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد