| Parler avec tes parents, appeler tes amis, ou même lire un autre livre écrit par le même gars. | Open Subtitles | التحدث مع والديكِ، الإتصال بأصدقائكِ على الأقل أقرأِ كتاب آخر من كتابة نفس الشخص. |
| Jusqu'à ce que nous passions à un autre livre pour trouver l'âge de la terre, celui qui a été écrit dans les roches elles-mêmes. | Open Subtitles | حتى انصرفنا إلى كتاب آخر لإكتشاف عُمر الأرض و هو ذلك الذي كُتِبَ في الصخور نفسها |
| Je vais faire quelques recherches pendant qu'on sera là-bas, peut-être trouver un autre livre sur les Cavaliers qu'on aurait pas encore lu. | Open Subtitles | سأقوم أيضاً ببعض البحث لأرى إن كان هناك كتاب آخر عن الفرسان، لم نقرأه بعد |
| j'ai dit ce que j'ai dit passer à un autre livre? | Open Subtitles | أنا أعني تماما ما قلته تعني أن أجرب كتاب آخر ؟ |
| je ne dis pas qu'on devrait... on aurait plus jamais besoin de l'emmener acheter un livre. | Open Subtitles | سيكون لدينا أبدا ليشتري له كتاب آخر. |
| Au lieu d'en écrire un autre, il s'est mis à enseigner l'écriture aux autres. | Open Subtitles | و بدلا عن تأليف كتاب آخر أخذ وظيفة تعليم الغير عن الكتابة |
| Lequel utiliser ? Je vais écrire un nouveau livre ! | Open Subtitles | لا، إنني أقرر أي واحد أختار سأبدأ بتأليف كتاب آخر |
| J'ai déchiffré ce code, les passeurs n'ont qu'à choisir un autre livre. | Open Subtitles | كلا، كلا، لقد حللت هذا الرمز كل ما على المهربين فعله هو أخذ كتاب آخر |
| Il a pris la couverture et l'a mise sur un autre livre, du coup, on ignore ce qu'il lit. | Open Subtitles | لقد أخذ غلاف "المزهرية الذهبيّة" ووضعه على كتاب آخر كيلا يعرف أحد ما كان يقرأه |
| J'attendais d'avoir un autre livre en tête avant de te la donner. | Open Subtitles | كنت أنتظر لإعطائكِ الخاتم حتى أكون واثقاً أنه يمكنني كتابة كتاب آخر |
| Peut-être qu'il voyagera encore un jour et écrira un autre livre. | Open Subtitles | ربما سيسافر مرة أخرى يوم ما ويكتب كتاب آخر ربما سيساعده ذلك |
| On a juste les prospectus à distribuer avant le boycott, un autre livre à choisir avant la prochaine réunion et des choses qu'on a commencé ensemble, Joy. | Open Subtitles | فقط لدينا منشورات نود توزيعها قبل المقاطعة واختيار كتاب آخر قبل انعقاد مجموعة الكتاب القادمة ولدينا أشياء شرعنا فيها معاً يا جوي... |
| Dieu pardonne, tu devrais écrire un autre livre. | Open Subtitles | لا سمح الله، عليك تأليف كتاب آخر. |
| Attendez ! Je vais chercher un autre livre ! | Open Subtitles | انتظروا ، يجب أن أحضر كتاب آخر |
| - Quand on s'est rencontrés, tu as dit être sur un chemin, tu parlais d'écrire un autre livre. | Open Subtitles | عندما التقيتكِ أول مرة أخبرتني أنكِ في رحلة نعم - تكلمتِ عن امكانية كتابة كتاب آخر - |
| Suffisamment fructueuses pour un autre livre. | Open Subtitles | ناجحة بما يكفي لتأليف كتاب آخر |
| Vous travaillez sur un autre livre ? | Open Subtitles | هل هناك كتاب آخر قيد العمل ؟ |
| Et tu vas trouver un autre livre. | Open Subtitles | و ستحصلين على كتاب آخر |
| Il va me falloir un autre livre. | Open Subtitles | إذا علي شراء كتاب آخر. |
| Il écrit un autre livre. | Open Subtitles | إنه يعمل في كتاب آخر |
| Tu vas encore me donner un livre ? | Open Subtitles | هل ستعطيني كتاب آخر ؟ |
| Vous écrivez un nouveau livre ? | Open Subtitles | كنت تعملي على الأرجح على كتاب آخر الآن، مدام |