ويكيبيديا

    "كذلك واصلت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • a également continué d
        
    • a également poursuivi
        
    • a également continué de
        
    • il a également continué
        
    Le HautCommissariat a également continué d'apporter un soutien administratif, technique et fonctionnel au Groupe de travail et à son expert indépendant. UN كذلك واصلت المفوضية تقديم الدعم الإداري والتقني والموضوعي للفريق العامل والخبير المستقل.
    97. Au cours de l'année, le Comité spécial a également continué d'examiner la question de la liste des territoires auxquels la Déclaration s'appliquait. UN ٩٧ - كذلك واصلت اللجنة الخاصة خلال السنة استعراضها لقائمة اﻷقاليم التي ينطبق عليها اﻹعلان.
    108. Au cours de l'année, le Comité spécial a également continué d'examiner la question de la liste des territoires auxquels la Déclaration s'appliquait. UN ١٠٨ - كذلك واصلت اللجنة الخاصة خلال السنة استعراضها لقائمة اﻷقاليم التي ينطبق عليها اﻹعلان.
    Le Groupe des Huit (G-8) a également poursuivi à Gleaneagles (Écosse) l'action déterminée qu'il mène depuis maintenant plusieurs années en faveur de l'Afrique. UN كذلك واصلت مجموعة البلدان الثمانية في غلين إيغلز بإصرار، كما تفعل منذ سنوات، تقديم إسهامها فيما يتعلق بأفريقيا.
    Israël a également poursuivi ses campagnes d'arrestations quotidiennes dans le territoire occupé. UN كذلك واصلت إسرائيل عمليات الاعتقال في الأراضي المحتلة بصورة يومية.
    Il a également continué de s'efforcer d'établir le bilan de ses visites antérieures et de s'employer à rendre ses tournées plus efficaces, notamment en mettant au point un processus de suivi rigoureux. UN كذلك واصلت اللجنة جهودها في تقييم زياراتها السابقة بمناقشة الكيفية التي يمكن بها أن تكون الزيارات التي تتم إلى الدول أكثر اهتماما بالنتائج، وذلك بوسائل منها تصميم عملية متابعة شاملة.
    112. Le Comité spécial a également continué d'examiner la question de la liste des territoires auxquels la Déclaration s'appliquait. UN ٢١١ - كذلك واصلت اللجنة الخاصة استعراضها لقائمة اﻷقاليم التي ينطبق عليها اﻹعلان.
    93. Au cours de l'année, le Comité spécial a également continué d'examiner la question de la liste des territoires auxquels la Déclaration s'appliquait. UN ٩٣ - كذلك واصلت اللجنة الخاصة خلال السنة استعراضها لقائمة اﻷقاليم التي ينطبق عليها اﻹعلان.
    90. Le Comité spécial a également continué d'examiner la question de la liste des territoires auxquels la Déclaration s'appliquait. UN ٩٠ - كذلك واصلت اللجنة الخاصة استعراضها لقائمة اﻷقاليم التي ينطبق عليها اﻹعلان.
    90. Le Comité spécial a également continué d'examiner la question de la liste des territoires auxquels la Déclaration s'appliquait. UN ٩٠ - كذلك واصلت اللجنة الخاصة استعراضها لقائمة اﻷقاليم التي ينطبق عليها اﻹعلان.
    Le Groupe des Nations Unies pour le développement a également continué d'intensifier l'appui au renforcement des capacités des coordonnateurs résidents et des équipes de pays des Nations Unies en matière de planification stratégique. UN كذلك واصلت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية تعزيز الدعم الذي تقدمه لتدعيم قدرات التخطيط الاستراتيجي للمنسقين المقيمين وأفرقة الأمم المتحدة القطرية.
    Il a également continué d'étudier la possibilité d'instaurer et de renforcer la coopération avec d'autres partenaires, notamment des organisations régionales et sous-régionales participant à des activités de gestion des produits chimiques. UN كذلك واصلت الأمانة البحث عن فرص لإقامة علاقات تعاون مع شركاء آخرين وتوطيد هذه العلاقات، وشمل ذلك المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المنخرطة في أنشطة إدارة المواد الكيميائية.
    Le Comité a également continué d'étudier les moyens de donner suite aux recommandations du Sommet mondial de 2005, dans lequel le Conseil de sécurité a été encouragé à étudier les moyens de renforcer son rôle de surveillance et de répression du terrorisme, notamment en harmonisant les normes des rapports demandés aux États, compte dûment tenu des mandats respectifs de ses organes subsidiaires chargés de la lutte antiterroriste. UN كذلك واصلت اللجنة استكشاف سبل للاستجابة لنتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 الذي شجع مجلس الأمن على النظر في سبل تعزيز دوره في الرصد والإنفاذ في مجال مكافحة الإرهاب، بما في ذلك عن طريق توحيد متطلبات تقديم التقارير من قِبل الدول، مع مراعاة واحترام الولايات المختلفة للهيئات الفرعية لمكافحة الإرهاب.
    Le Comité a également poursuivi sa coopération avec Interpol, avec laquelle il a convenu d'un plan d'action révisé pour la publication des notices spéciales Interpol-Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies concernant les personnes et entités inscrites sur la liste. UN كذلك واصلت اللجنة تعاونها مع منظمة الإنتربول، التي اتفقت معها على خطة عمـل منقحـــــة لإصدار الإخطارات الخاصة المشتركة بين الإنتربـول ومجلس الأمن المتعلقة بالأفراد الموجودين والكيانات الموجودة على القائمة.
    Il a également continué de s'efforcer d'établir le bilan de ses visites antérieures et de s'employer à les rendre plus efficaces, notamment en mettant au point un processus de suivi rigoureux. UN كذلك واصلت اللجنة تقييم أعمال زياراتها السابقة والعمل على تحسين كفاءتها، بما في ذلك عن طريق وضع عملية متابعة دقيقة.
    La MINUK a également continué de superviser l'application des subventions à l'éducation accordées par la Banque mondiale aux autorités de Pristina dans le cadre du Fonds postconflits et celle des mémorandums d'accord-cadre et supplémentaires avec l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture pour la remise en état des sites historiques. UN كذلك واصلت البعثة رصد تنفيذ منحة صندوق كوسوفو للتعليم فيما بعد النزاع للسلطات في بريشتينا المقدمة من البنك الدولي، ومذكرات التفاهم الشاملة والتكميلية مع اليونسكو بشأن مواقع التراث الثقافي
    La Mission a également continué de sensibiliser la population aux opérations d'identification et d'inscription sur les listes électorales et de former des journalistes locaux au journalisme d'enquête et au reportage sur les situations de conflit. UN كذلك واصلت العملية توعية السكان بشأن عمليات تحديد هوية الناخبين وتسجيلهم، وتدريب الصحفيين المحليين في ميدان التحقيقات الصحفية والتغطية الصحفية المراعية للنزاع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد