ويكيبيديا

    "كريما" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • généreux
        
    • crème
        
    • généreuse
        
    • décente
        
    Pourtant, en dépit de sa victoire, le MPLA a été généreux et a invité l'UNITA à faire partie d'un gouvernement d'unité nationale. UN ومع ذلك، ورغم انتصاره، كان هذا الحزب كريما في دعوته الى اليونيتا للمشاركة معه في حكومة وحدة وطنية.
    Tu veux dire que je ne suis pas généreux ? Open Subtitles أنت تقول بأنني لست كريما بهذا الشكل ؟
    Peut-être qu'il est plus généreux que tu ne le penses. Open Subtitles ربما قد يكون كريما اكثر مما انتي تنسبينه له
    Et trouve quelqu'un d'autre pour te mettre de la crème sur tes pieds, puisque je ne l'ai jamais bien fait de toute façon. Open Subtitles وجدي شخصا يضع كريما على قدمك بما انني لم استطع ان اقوم بذلك بشكل صحيح على اية حال
    Et comme je me sens d'humeur généreuse, vous avez une prime. Open Subtitles ولهذا سأكون كريما هذه الليلة لقد حصلتم على زيادة
    Hocod un type si riche soit si généreux avec son temps ? Open Subtitles كيف لشخص ثري جدا ان يكون كريما جدا بوقته ؟
    C'etait vraiment généreux et attentionné, comme toi. Open Subtitles لقد كان ذلك كريما و فيه تقدير للمشاعر كتصرفاتك
    Matt a été assez généreux pour payer une tournée. Open Subtitles حسنا , ياسادة مات كان كريما بما فيه الكفاية لكي يدفع حسابات مشروباتكم
    Vous vous êtes montré si généreux envers Père, M. Clennam. Open Subtitles لقد كنت كريما جدا لأبي بالأمس سيد "كلينم".
    Je suis un homme très riche, et je sais être généreux avec mes alliés. Open Subtitles انا رجل صاحب ثروة عظيمة ويمكننى ان أكون كريما جدا مع حلفائى
    Disons que je comprends très bien pourquoi le vice-caporal était si généreux avec ses outils. Open Subtitles حسنا، لنقل أنني أفهم لما كان الوكيل العريف كريما جدا في إقراض عدّته.
    Va, va. Sois généreux. Il faut savoir partager ses plaisirs. Open Subtitles هيا , تعال ,كن كريما يجب أن نتعلم أن نتشارك متعتنا
    J'aurais aimé être aussi généreux que vous. Open Subtitles أتمنى، وأنا كان كريما كما كنت.
    Vos yeux surtout et votre ton larmoyant pour dire : "Soyez généreux..." Open Subtitles انهما عيناك قبل كل شئ, وتلك الرجفة التى فى صوتك, عندما تقولين شيئا مثل"كن كريما معى سيد سبايد"
    Nous avons en outre obtenu le soutien généreux d'entités du secteur privé telles que PT Multistrada Arah Sarana, PT Gajah Tunggal Tbk, Unilever, Telkomsel et Bimantara, et bénéficié de l'assistance au niveau des médias de Media Group, de MRA Group, du groupe Prambors, etc. UN وإضافة إلى ذلك، تلقينا دعما كريما من شركاء من القطاع الخاص من قبيل شركات PT Multistrada Arah Sarana، و PT Gajah Tunggal Tbk، و Unilever، وTelkomsel ، وBimantara، ومساعدة إعلامية من مؤسسات Media Group، وMRA Group، وPrambors group، وغيرها.
    Vraiment généreux de votre part. Open Subtitles نجاح باهر. كريما جدا منكم.
    Tu as été si généreux avec moi. Open Subtitles فلقد كنت كريما جدا معى
    Bon, je vais être généreux. Open Subtitles حسنا سأكون كريما
    Pour info, si ce n'était pour mon désir de pot de crème tu n'aurais pas eu de miel dans ta poche et on n'aurait pas résolu ceci, donc... Open Subtitles لعلمك ، رغبتي في الحصول على كريما عادية، هي سبب حملك للعسل في جيبك و لم نكن قط لنجد حلا ، لهذا...
    Un grand mocha demi-déca lait écrémé sans crème fouettée. Open Subtitles حجم غراند نصف كافيين خالية الدسم من دون كريما موكا
    Un grand mocha 3/4 caféine lait écrémé sans crème fouettée. Open Subtitles حجم غراند ثلاث ارباع قهوه خالي الدسم من دون كريما الموكا
    Quand la première offre est aussi généreuse que la mienne, je le suis. Open Subtitles عندما يكون العرض الاول كريما كما هو عرضنا, نعم
    ii) Une existence décente pour eux et leur famille conformément aux dispositions du présent Pacte; UN `2` عيشا كريما لهم ولأسرهم طبقا لأحكام هذا العهد؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد