ويكيبيديا

    "كسرٌ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • fracture
        
    Les restructurations indiquent qu'il a eu deux fois le nez cassé... une fracture orbitale gauche... et un fêlure près du foramen mental droit. Open Subtitles إعادة التشكيل يدل على أنُ أصابهُ كسر للأنف مرتين كسرٌ في المحجر الأيسر، و كسر شُعيري قرب جبهة جبينهُ من اليمين
    Mauvaise fracture. Il va falloir la réduire. Open Subtitles يبدو وكأنه كسرٌ سيء سيتوجب عليك أن تخضع لعمليه إعاده موضع
    Votre fille a une fracture multiple. Open Subtitles ابنتكِ لديها كسرٌ مفتت *كسر تتفتت فيه العظام وتتحطم*
    Une fracture ici, les gars. Open Subtitles لدينا كسرٌ هنا ياشباب
    Il y a traumatisme crânien et fracture du visage. Open Subtitles لديه كسرٌ في الرأس وكدمة في الوجه.
    Vu que c'est une fracture ouverte... il est possible que l'arme du meurtre soit entrée en contact avec l'os. Open Subtitles (برينان لأنهُ هذا كسرٌ مفتوح من المحتمل أن يكون سلاح الجريمة ترك أثراً على العظم
    Oui, ça pourrait être une petite fracture. Open Subtitles نعم , ربـما لديكَ كسرٌ طـفيف
    Elle a une fracture du poignet. Open Subtitles . كان لديها كسرٌ بالرسغ
    fracture du fémur droit évident. Open Subtitles كسرٌ واضح في الفخذِ الأيمن
    Vous n'avez qu'une fracture mineure, pas besoin d'être opéré. Open Subtitles {\pos(194,215)}لديكَ كسرٌ بسيط، لذا لن تحتاج الجراحة
    C'est une fracture en spirale ? Open Subtitles -أذلك كسرٌ لولبيّ؟
    C'est une fracture nette. Open Subtitles إنه كسرٌ نظيف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد