ويكيبيديا

    "كفالتك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ta caution
        
    • votre caution
        
    • la caution
        
    • en liberté sous
        
    S'il voulait nous séparer, pourquoi il aurait payé ta caution? Open Subtitles لو أراد إنفصالنا إذاً لماذا دفع كفالتك ؟
    J'ai payé ta caution, moi, je vais rester un peu. Open Subtitles نعم , لقد دفعت كفالتك ولكني سوف أبقى لمدة أطول
    D'accord, ils ont payé ta caution parce qu'ils veulent s'assurer que Felix ne parlera pas. Open Subtitles فهمت، دفعوا كفالتك لانهم يريدون ضمانا ان فيليكس لن يتكلم
    Vous devez cocher cette case pour récupérer votre caution. Open Subtitles عليك أن تختار هذا الصندوق من أجل جعل مال كفالتك
    Vous vous aventurez en dehors des eaux territoriales, vous violez votre caution. Open Subtitles لقد وقفت خارج هذه المياه الإقليمية لقد إنتهكت كفالتك
    L'addition est trop salée. On a dû prendre l'avion, payer la caution. Open Subtitles أنت ترهقيننا, كان علينا الطيران إلى هنا ودفع كفالتك.
    Si je pensais que t'avais fait le coup, je n'aurais pas payé ta caution. Open Subtitles اذا كنت اعتقد انك فعلتها لم اكن لادفع كفالتك واخرجك
    Ok, on vient juste d'avoir ta caution, donc, peut-on se concentrer sur le fait de te sortir d'ici ? Open Subtitles نحن للتو دفعنا ثمن كفالتك هل يمكن فقط ان نركز على كيفية خروجك من هنا ؟
    Kyle, je t'ai pris un avocat, et j'ai payé ta caution parce que je veux te sortir d'ici. Open Subtitles كايل انا احضرت لك محاميا ودفعت كفالتك لإنني اردت ان اخرجك من هنا
    J'ai payé ta caution, il me reste dans les 33 dollars. Open Subtitles بعد أن دفعت كفالتك كل مالديّ هو 32 او 33 دولار
    On va récupérer ta caution ! Un million de dollars ! Open Subtitles مهلاً، هذا يعني يمكننا أستعادة .كفالتك من المحكمة.
    T'inquiète pas, on payera ta caution le plus vite possible ! Open Subtitles (لا تقلق (بيتر سنقوم بجمع كفالتك بأقرب وقت ممكن
    Les parents de Bethany Young ont déposé une requête au tribunal afin qu'on révoque ta caution. Open Subtitles طلب والدا "بيثاني يانغ" من المحكمة أن تعمل على إبطال كفالتك
    M. Banner, votre caution est fixée à 500 000 $. Open Subtitles سيد بانر حددت كفالتك 500الف دولار
    Ils ne peuvent pas révoquer votre caution. Open Subtitles لا يمكنهم إبطال كفالتك بهذه البساطة
    Sonya, il a payé votre caution en espérant que vos gens vous tueraient. Open Subtitles سونيا " لقد أصدر كفالتك على أمل " أن يقتلك جماعتك
    Alors l'archevêché ne payera pas votre caution. Open Subtitles إذا لم تفعل، الأسقفية لن تدفع كفالتك
    Si vous saviez combien m'a coûté votre caution... Open Subtitles يجب أن ترى الذي دفع ثمن كفالتك
    Je paierai la caution. En prison, je pourrai peut-être dormir. Open Subtitles ــ لا تقلق، سأدفع كفالتك بطريقة ما ــ لا، سأبقى في السجن هذه الليلة
    M. Parks, la Cour a confirmé que votre garant a déposé la caution de 7.5000 $. Open Subtitles ان موكلك دفع كفالتك البالغة 75 الف دولار
    Monix, la caution a été réglée. Open Subtitles مونيكس تم دفع كفالتك لين ، هل لي أن أطلب منك صنيعاً ؟
    Jeune homme, je n'apprécie pas votre petit jeu et je songe à annuler votre remise en liberté sous caution. Open Subtitles - أيها الشاب ... لا أقدّر هذه الألعاب، وأشعر بالإغراء أن ألغي كفالتك فوراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد