Tu as dit "Tope là" au lieu de le faire ? - Tope là. | Open Subtitles | هل فقط تقول كفك بدلا من ان تضرب كفك بكفه؟ |
Alors Tope là ! C'est ce que les gens cool disent, non ? | Open Subtitles | على اي حال , لقد تم توظيفي لحمايتكم لذا اعطيني كفك |
Et bien, tu... devrais patienter un peu pour un "Tope là". | Open Subtitles | حسنٌ، أنت... لربما قد تودين تأجيل الاحتفال وضرب كفك بكفي |
Tape-là. | Open Subtitles | رجل عظيم, كفك, جميل |
Pendant que t'es plié en deux, à pleurer et à gémir, tu te lèches la paume des mains. | Open Subtitles | و عندما تتلوى من الألم و تتآوى العق كفك |
C'est pratique. Tu ne notes jamais rien sur ta main ? | Open Subtitles | بل مفيد، ألا تكتبين رقم هاتف على كفك أبداً؟ |
Un joli million de dollars. Tape-m'en cinq. | Open Subtitles | مليون دولار يا عزيزتي أعطي كفك |
Oui, Tope là. Avancez le blé. | Open Subtitles | أجل ، إضرب كفك ، إضرب كفك أعطني بعض الجلد . |
Salut la famille ! Tope là, papa Schmidt ! | Open Subtitles | أهلا جينكو ،سعيدان لرؤيتك - وأنا أيضا كفك عاليا سيد شميدت - |
- Tope là. Merci, champion. | Open Subtitles | عمت مساءً ، خال جاستين - أعطني كفك - |
Tope là. C'est incroyable. | Open Subtitles | كفك , ذلك كان رائعا. |
Il a réussi ! Tope là. Tope là. | Open Subtitles | فعلها , كفك , كفك |
Tope là. C'est mon moment préféré ! | Open Subtitles | كفك. هذا هو الجزء المفضل! |
Tope là. C'est un truc de mecs Pam. | Open Subtitles | كفك يا (بام)، هذا شئ بين الرجال |
Tope là ! | Open Subtitles | كفك |
Amis! Tape-là! | Open Subtitles | -أصدقاء ، كفك |
Tape-là! | Open Subtitles | - كفك ! |
Tourne la paume vers le haut. | Open Subtitles | حسناً، استديري مدي كفك |
Tu cachais une bague de 5 millions de dollars dans ta main. | Open Subtitles | كان عندك 5 مليون قيمة الخاتم الذي كان على وشك أن يكتشف في أي دقيقة مخفي في كفك |
Tape-m'en cinq. | Open Subtitles | أعطني كفك |
Donne-moi la patte. Voilà. | Open Subtitles | هيا, اعطنى كفك الصغير |
Vous n'auriez pas dû me laisser lire vos lignes de la main. | Open Subtitles | ما كان علي قراءة كفك |