ويكيبيديا

    "كلتا الدورتين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les deux sessions
        
    • ces deux sessions
        
    • ses deux sessions
        
    • les deux cours
        
    les deux sessions se sont déroulées à l'Office des Nations Unies à Genève. UN وعُقِدت كلتا الدورتين في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    les deux sessions se sont déroulées à l'Office des Nations Unies à Genève. UN وعُقِدت كلتا الدورتين في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    les deux sessions se sont déroulées à l'Office des Nations Unies à Genève. UN وعُقِدت كلتا الدورتين في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    L'intervalle entre la deuxième et la troisième session du Groupe de travail intergouvernemental étant relativement réduit, la même approche sera suivie pour l'application des recommandations adoptées à ces deux sessions. UN ومن المفترض أن تجلب الفترة القصيرة نسبياً الواقعة بين الدورتين الثانية والثالثة للفريق العامل الحكومي الدولي نهجاً متكاملاً فيما يتعلق بتنفيذ التوصيات التي ستعتمدها كلتا الدورتين في المستقبل.
    À ces deux sessions, qui ont réuni un grand nombre de participants, de nombreux documents ont été présentés et les divisions et groupes de travail du Groupe d'experts ont fait des exposés spécialisés et organisé des ateliers, des expositions et des réunions informelles. UN وشهدت كلتا الدورتين حضورا جيدا، وقدم فيهما العديد من الورقات، وتضمنتا عروضا خاصة وحلقات عمل ومعارض واجتماعات غير رسمية للشعب والأفرقة العاملة.
    Concernant le deuxième point de l'ordre du jour, à savoir la suite donnée à l'étude des Nations Unies de 2002 sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération, le Conseil a eu un échange de vues approfondi au cours de ses deux sessions. UN وفيما يخص البند الثاني المتعلق بإجراءات المتابعة بشأن دراسة الأمم المتحدة لعام 2002 عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار، أجرى المجلس تبادلا متعمقا للآراء بشأن هذه المسألة في كلتا الدورتين.
    les deux cours qui ont été dispensés par des professeurs de l’Institut ont permis aux étudiants de se familiariser avec les concepts et théories économiques. UN وقام أساتذة المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية التابع للجامعة بالتدريس في كلتا الدورتين وأسهموا في تعريف الطلاب بالمفاهيم والنظريات الاقتصادية.
    les deux sessions se sont déroulées à l'Office des Nations Unies à Genève. UN وعُقِدت كلتا الدورتين في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    les deux sessions se sont déroulées à l'Office des Nations Unies à Genève. UN وعُقِدت كلتا الدورتين في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    les deux sessions se sont déroulées à l'Office des Nations Unies à Genève. UN وعقدت كلتا الدورتين في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    les deux sessions se sont déroulées à l'Office des Nations Unies à Genève. UN وعقدت كلتا الدورتين في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    les deux sessions se sont déroulées à l'Office des Nations Unies à Genève. UN وعُقِدت كلتا الدورتين في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    les deux sessions se sont déroulées à l'Office des Nations Unies à Genève. UN وعُقِدت كلتا الدورتين في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    En 2001, il a été proposé au total 76 cours (56 obligatoires et 20 facultatifs) pour les deux sessions. UN وفي عام 2001 أُجريَ ما مجموعه 76 دورة تدريبية (56 منها إلزامية، و20 اختيارية) في كلتا الدورتين.
    Lors de ces deux sessions, nous avons examiné les travaux de la Commission du droit international, le droit de la mer, le statut et le traitement des réfugiés, la coopération contre la traite des femmes et des enfants, les droits de l'homme, le terrorisme, l'environnement et la Convention des Nations Unies contre la corruption. UN ففي كلتا الدورتين نظرنا في أعمال لجنة القانون الدولي، وقانون البحار، وأوضاع اللاجئين ومعاملتهم، والتعاون لمكافحة الاتجار بالنساء والأطفال، وحقوق الإنسان، والإرهاب، والبيئة، واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    13. À ses deux sessions, la Commission a souligné l'importance qu'elle attache au Séminaire, qui donne à de jeunes juristes, et en particulier à ceux venant de pays en développement, la possibilité de se familiariser avec ses travaux et avec les activités des nombreuses institutions internationales qui ont leur siège à Genève. UN ٣١ - وأكدت اللجنة، في كلتا الدورتين اﻷهمية التي تعلقها على دورات الحلقة الدراسية التي تمكن المحامين الناشئين، ولاسيما الذين ينتمون منهم الى البلدان النامية، من التعرف على أعمال لجنة القانون الدولي وعلى أنشطة الكثير من المنظمات الدولية التي توجد مقارها في جنيف.
    Le statut spécial de la Mongolie a été souligné dans les deux cours, ainsi que l'importance des zones exemptes d'armes nucléaires, des obligations découlant des accords de garanties s'y rapportant et des engagements en faveur de la non-prolifération et de la sécurité internationale. UN وسلطت كلتا الدورتين التدريبيتين الأضواء على المركز الخاص لمنغوليا وأكدتا أهمية المناطق الخالية من الأسلحة النووية والتزامات الضمانات المرتبطة بذلك والالتزامات بعدم الانتشار النووي من أجل الأمن الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد