ويكيبيديا

    "كل الجلسات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • toutes les séances
        
    Le secrétaire de la Conférence agit en cette qualité à toutes les séances et il est chargé de prendre toutes les dispositions les concernant. UN ويعمل أمين المؤتمر بهذه الصفة في كل الجلسات ويكون مسؤولاً عن إعداد جميع الترتيبات المتصلة بهذه الجلسات.
    Le secrétaire de la Conférence agit en cette qualité à toutes les séances et il est chargé de prendre toutes les dispositions les concernant. UN ويعمل أمين المؤتمر بهذه الصفة في كل الجلسات ويكون مسؤولاً عن إعداد جميع الترتيبات المتصلة بهذه الجلسات.
    1. Le Secrétaire général, qui est désigné par les États parties, agit en cette qualité à toutes les séances. UN 1 - يتولى الأمين العام، الذي تعينه الدول الأطراف، أعماله بهذه الصفة في كل الجلسات.
    Le secrétaire de la Conférence agit en cette qualité à toutes les séances et il est chargé de prendre toutes les dispositions les concernant. UN ويعمل أمين المؤتمر بهذه الصفة في كل الجلسات ويكون مسؤولاً عن إعداد جميع الترتيبات المتصلة بهذه الجلسات.
    Le secrétaire de la Conférence agit en cette qualité à toutes les séances et il est chargé de prendre toutes les dispositions les concernant. UN ويعمل أمين المؤتمر بهذه الصفة في كل الجلسات ويكون مسؤولاً عن إعداد جميع الترتيبات المتصلة بهذه الجلسات.
    toutes les séances plénières se tiendront dans la salle de l'Assemblée générale. UN وتُعقد كل الجلسات العامة في قاعة الجمعية العامة.
    toutes les séances plénières se tiendront dans la salle de l'Assemblée générale. UN وتُعقد كل الجلسات العامة في قاعة الجمعية العامة.
    toutes les séances plénières se tiendront dans la salle de conférence 1. UN وتُعقد كل الجلسات العامة في غرفة الاجتماعات 1.
    1. Le Secrétaire général, qui est désigné par les États parties, agit en cette qualité à toutes les séances. UN 1- يتولى الأمين العام، الذي تعينه الدول الأطراف، أعماله بهذه الصفة في كل الجلسات.
    Tous les débats ont été enregistrés en temps réel dans les salles de réunion et retransmis sur le Web, ce qui a permis aux participants qui n'étaient pas sur place d'y prendre part. Des services d'interprétation simultanée dans les six langues officielles de l'ONU ont été fournis pour toutes les séances principales. UN ونُسخت جميع المداولات وعُرضت في غرف الاجتماع في الزمن الحقيقي وتدفقت إلى الشبكة. وقد أتاح هذا الترتيب المجال للمشاركين عن بعد بالتفاعل مع الاجتماع. وأتيحت الترجمة الشفوية الآنية بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة في كل الجلسات الرئيسية.
    8. Le Comité a décidé de demander aux Services de conférence de l'ONU de faire tout leur possible pour garantir la possibilité de recourir à l'interprétation en langue des signes internationale et au sous-titrage dans le cadre de toutes les séances, publiques et privées, du Comité. UN 8- قررت اللجنة أن تطلب من شعبة إدارة المؤتمرات أن تبذل قصارى جهدها لضمان إتاحة الترجمة بلغة الإشارة الدولية واستخدام العروض النصية في كل الجلسات العلنية والمغلقة للجنة.
    toutes les séances plénières se tiendront dans la salle Al Dafna. UN وتُعقد كل الجلسات العامة في قاعة " الدفنة " .
    toutes les séances plénières se tiendront dans la salle Al Dafna. UN وتُعقد كل الجلسات العامة في قاعة " الدفنة " .
    toutes les séances plénières seront retransmises en direct sur le Web à partir du 8 mai à 9 heures, sur les sites se trouvant aux adresses suivantes : < http://www.un.org/ga/children > , où ces séances seront archivées pendant six mois après la session extraordinaire, et < www.unicef.org/specialsession > . UN وستغطّى كل الجلسات العامة عن طريق البث المباشر على شبكة الانترنت بداية من الساعة 00/9 من يوم 8 أيار/مايو على صفحتي الشبكة العالمية التاليتين: http://www.un.org/ga/children و www.unicef.org/specialsession وسيُحتفظ بالبث على الموقع الأول بعد الدورة الاستثنائية.
    f) Des représentants des médias accrédités par l'Organisation des Nations Unies et le Gouvernement portugais, ayant accès à toutes les séances publiques de la Conférence mondiale. UN )و( ممثلي وسائط اﻹعلام المعتمدين لدى اﻷمم المتحدة وحكومة البرتغال ممن تتاح لهم فرصة الاطلاع على ما يجري في كل الجلسات العلنية للمؤتمر العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد