ويكيبيديا

    "كل ثانيه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • chaque seconde
        
    Si c'est notre dernier jour sur Terre, alors je veux être sûr que nous en avons passé chaque seconde à poursuivre nos rêves. Open Subtitles إذا كانت هذه حقاً أخر ليله لنا على الأرض إذاً أريد أن أعرف أننا قضينا كل ثانيه منها نطارد أحلامنا
    chaque seconde que Jo passe sur cette affaire est une seconde durant laquelle elle pense à son mari. Open Subtitles كل ثانيه جو فى هذه القضيه هى ثانيه زائده تجعلها تفكر فى زوجها
    Je suis folle de toi, mais je ne dois pas passer chaque seconde avec toi dans ce qui ressemble à une minuscule cabane. Open Subtitles انا احبك جدا, لكن ليس علي ان اقضي كل ثانيه معك في كوخ صغير من غرفة واحده
    De chaque minute, de chaque seconde, jusqu'à votre dernier jour ! Open Subtitles ستتذكرون كل دقيقه فيها كل ثانيه حتى اليوم الذى تموتون فيه
    Maintenant que je suis une femme indépendante qui n'a pas besoin de compter sur un homme pour être stable émotionellement, je pensais occuper chaque seconde de ma liberté retrouvée en passant du temps avec toi. Open Subtitles التي لاتعتمد على رجل من اجل الاستقرار العاطفي فكرت ان امليء كل ثانيه من حريتي التي وجدتها حديثآ بقضاء الوقت معك
    (Vacarme du combat) Pour Raies, ça diminue chaque seconde. Open Subtitles في ارتفاع , ويقل الربح في كل ثانيه الجميع يزيد في رهانه
    On joue chaque seconde à fond. On joue l'attaque. C'est compris? Open Subtitles سنلعب بقوتنا في كل ثانيه متبقيه وسنهاجمهم ، أفهمتهم ؟
    C'est du bricolage. On doit utiliser chaque seconde de fonctionnement. Open Subtitles انه مثل هيئة المحلفين فى احسن الاحوال سنحتاج كل ثانيه من الاستخدام يمكن ان نستفاد بها منه
    Parce que l'amour ne se présente pas souvent, et je voudrais faire en sorte que chaque seconde compte. Open Subtitles لأن الحب لا يأتي غالباً . واريد ان أجعل كل ثانيه تحتسب .
    Que s'est-il passé dans ta vie pour que tu aies besoin de remplir chaque seconde en babillant? Open Subtitles ...ما الذي حدث في حياتك جعلك ترغبي في كل ثانيه تهذي بكلام طفولي؟
    Et peut-être que je je devrais pas superviser chaque seconde que je ne passe pas avec Marcus. Open Subtitles وربما لا ينبغي ان ابالغ بالأهتمام كل ثانيه (عندما لا ابقى مع (ماركوس
    Je vais lui casser un doigt chaque seconde où je ne vois pas mes affaires. Tu es aussi fou que Boyle. Open Subtitles سأقوم بكسر اصبع,امام كل ثانيه تمضي دون ان ارى اشيائي (انت بنفس درجة مرض (بويل
    Dégagez avant que je reprenne chaque seconde ! Open Subtitles إبتعدوا و إلا سأصادر كل ثانيه
    Nous avons besoin de chaque seconde. Open Subtitles نحن نحتاج الى كل ثانيه
    chaque seconde compte. Open Subtitles حسنا,كل ثانيه محسوبه
    Je t'ai aimé chaque seconde de chaque jour. Open Subtitles احببتك في كل ثانيه من كل يوم
    chaque seconde compte. T'es sûr ? Open Subtitles كل ثانيه تحسب
    chaque seconde compte. Open Subtitles كل ثانيه مهمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد