ويكيبيديا

    "كل فتاة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • toutes les filles
        
    • chaque fille
        
    • toute fille
        
    • une fille
        
    • chaque femme que
        
    • Toutes les femmes
        
    • les filles s'
        
    • les filles qui
        
    En approchant de la prom. toutes les filles devrait protéger. Open Subtitles يجب على كل فتاة حماية استخدام وسائل الحماية
    On n'a pas besoin de s'assurer que toutes les filles aillent dans le bon vestiaire. Open Subtitles لا يجب أن نتأكد من أن كل فتاة تذهب لغرفة التبديل الصحيحة
    Vous savez ce que toutes les filles Je n'ai jamais cogné ont en commun? Open Subtitles أتعلم ماذا؟ هل كل فتاة حصلت عليها كان هنالك شيء مُشترك؟
    Papa, tu m'as toujours dit que... chaque fille essaie de trouver l'image de leur père dans leur futur mari. Open Subtitles أنت قلت دائما, يا أبي أن كل فتاة تحاول رؤية صورة والدها فى زوجها المستقبلي
    C'est chaque fille dans le bar qui a envie de toi, et chaque mec qui a envie d'être toi. Open Subtitles هذا ان كل فتاة في البار تتنظرك و كل شاب في يريد ان يكون انت
    Et si tu le souhaites, je vais informer toutes les filles à Miami .. Open Subtitles واذا كنت تريد , سوف اخبر كل فتاة في ميامي ..
    toutes les filles de cette école pensent que tu as tous les droits d'être ici. Open Subtitles كل فتاة في هذه المدرسة تشعر أن لك كامل الحق لتكوني هنا
    Je veux dire, toutes les filles n'ont pas un garage rempli de Glocks et d'AK-47. Open Subtitles أعني ليس كل فتاة مراهقه ترجع إلى مرآبها لترى كم الأسلحه هناك
    - Tu le fais à toutes les filles le coup du coeur en bois ? Open Subtitles هل أنت معتاد دائماً أمام كل فتاة تقابلها تدعوها لرؤية قلبك الخشبي؟
    Si vous lui demandez, de toutes les filles il est le chevalier en armure étincelante. Open Subtitles إن سألته فهو فارس كل فتاة في درع لمّاع إن سألتني أنا
    A cet âge, les garçons sont amoureux de toutes les filles. Open Subtitles عند هذا السن، الفتيان يقعون في حب كل فتاة.
    Ils prendront toutes les filles et tu es la clé, Heather. Open Subtitles ستسيطر على كل فتاة هنا وانتِ مفتاح ذلك هيثر
    Nous aspirons à ce que chaque pays offre à tous les garçons et à toutes les filles le meilleur départ possible dans la vie. UN ورؤيتنا تتمثل في أن يكون كل بلد المكان الذي تحصل فيه كل فتاة وكل صبي على أفضل بداية في الحياة يمكن تصورها.
    chaque fille qui a acheté un moyen de contraception en pharmacie a reçu gratuitement un préservatif accompagné d'un rappel de la campagne d'information. UN وتلقت مجانا كل فتاة اشترت إحدى وسائل منع الحمل في صيدلية واقيا ذكريا مع تذكير بالحملة الإعلامية.
    chaque fille peut faire 1500$ par jour pour lui. - qui est-ce ? Open Subtitles توفر له كل فتاة ما يزيد عن 1500 في اليوم
    On aurait pu faire ça jusqu'à ce que tu traites chaque fille au cœur brisé de quiche à la TV nationale. Open Subtitles لكان بإمكاننا ذلك حتى دعوتِ كل فتاة تم هجرُها بالخاسرة على قناة عالمية
    Et chaque fille était avec un garçon. Open Subtitles والأكثر من ذلك، كل فتاة كانت وحدها مع رجل مختلف
    Juste qu'ils ont dragué chaque fille présente au bar au moins une fois. Open Subtitles فقط أنهم غازلوا كل فتاة في الحانة على الأقل مرة
    On va devoir interroger chaque fille qui a pu la connaître. Open Subtitles سنحتاج لاستجواب كل فتاة هنا ربما تكون عرفتها
    Cette quadrilogie va générer des milliards de dollars, et votre voix inspirera toute fille qui l'entend. Open Subtitles انظري , هذه الرباعية ستجني مليارات الدولارات وصوتك سيصبح الصوت الذي يلهم كل فتاة تسمعه
    Les hommes n'aiment pas être le premier d'une fille ? Open Subtitles في ناديهم الريفي او ليس الرجال يحبون ان يكونوا اول شخص في حياة كل فتاة ؟
    Ce sera la coke, ou l'alcool, ou baiser chaque femme que tu rencontres, parce que t'es accro à la façon dont tu te sens chaque seconde. Open Subtitles ستكون مدمناً للكوكاكيين أو النبيذ أو مضاجعة كل فتاة تُقابلها، لأنك مُدمن للطريقة التي تشعر بها في كل ثانية من يومك.
    Tu as couché avec Toutes les femmes de cette ville ? Open Subtitles هل مارست الجنس مع كل فتاة في هذه البلدة؟
    Arrivez en avance à votre rancard, asseyez-vous l'un en face de l'autre et vous verrez bien où les filles s'assoient. Open Subtitles يمكنكما الذهاب مبكراً في الموعد القادم، والجلوس بشكل عمودي وانظرا بجانب من ستجلس كل فتاة.
    Vous ne pouvez pas courir après toutes les filles qui sont gentilles avec vous. Open Subtitles انت لا تستطيع ان تطارد كل فتاة تتعامل بلطف معك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد