ويكيبيديا

    "كل مافي الامر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • est tout
        
    Yvonne veut travaille avec quelqu'un d'un peu plus professionnel, c'est tout. Open Subtitles ايفان تريد أن تعمل مع شخص مهني أكثر قليلا.. ذلك كل مافي الامر
    C'est tout ce que c'est, d'accord ? Open Subtitles انه فقط طعام نعم ، هذا كل مافي الامر ، حسنا يا رفاق ؟
    La pression sur les têtes d'affiche est énorme. Même Birgitte peut avoir un jour sans. C'est tout ce qu'on peut dire. Open Subtitles يحق لبيرغيت نيبورغ ان تمر بيوم سيء وهذا كل مافي الامر
    elle voit les choses en noir et blanc c'est son travail de trouver la personne qui a tuer le frère de son petit ami c'est tout Open Subtitles يعني ترى الامور بيضاء أو سـوداء. انه عملها بأن تجد ذلك الشخص الذي قتل شقيق خليلها، هذا كل مافي الامر.
    Nous avons juste besoin d'un petit échantillon, c'est tout. Open Subtitles فقط بحاجة لعينه صغيره ,هذا كل مافي الامر
    Je veux gagner suffisamment cf argent pour subvenir £1 mes besoins, c'est tout. Open Subtitles أنا مهتم في جمع ما يكفي من المال حتى استطيع قول اللعنه على المال هذا كل مافي الامر
    On s'adaptera, c'est tout. Open Subtitles كل مافي الامر انتٍ بحاجه الى التكييف، هذا كل شيء
    - Faut commencer plus tôt, c'est tout. - OK. Open Subtitles حسنا فقط احرص علي البدأ مبكرا هذا كل مافي الامر
    Il s'inquiète pour Sophia, c'est tout. Open Subtitles أنه فقط.. قلق على سوفيا هذا كل مافي الامر
    On doit montrer qu'il n'y a pas de rapport, c'est tout. Open Subtitles نحن نريد ان نثبت بأن المال ليس له صلة هذا كل مافي الامر
    Désolé. Je suis juste pas impressionné, c'est tout. Open Subtitles آسف.أَنا فَقَطْ لَستُ معجبَ بذلك، هذا كل مافي الامر.
    Je n'avais plus pensé à Rebecca depuis bien longtemps, c'est tout. Open Subtitles انا فقط لم افكر بـ ريبيـــكا منذ زمن طويل هذا كل مافي الامر
    J'avais juste besoin que Sean et Mitch m'aident à déplacer certains trucs, c'est tout. Open Subtitles كنت بحاجة الي سين وميتش ليساعوني في تحريك بعض المواد هذا كل مافي الامر
    Je suis un peu fatigué, c'est tout. Open Subtitles اوه .. لا انا فقط متعبا قليلا هذا كل مافي الامر
    Enfin, je prépare avec un partenaire, mais c'est tout. Open Subtitles لا احد, لدي شريد اطبخ معه, هذا كل مافي الامر.
    Celle-ci était importante pour moi, c'est tout. Open Subtitles تلك كانت مهمه بالنسبه لي ذلك كل مافي الامر
    C'est tout. Open Subtitles تلقيت كلمة فحسب، هذا كل مافي الامر
    Vous me rappelez quelqu'un, c'est tout... Open Subtitles تذكرينني بشخص ما هذا كل مافي الامر
    C'est juste mon boulot, c'est tout. Open Subtitles انه فقط عملي ، هذا كل مافي الامر
    Il y eu quelques bisous, c'est tout. Open Subtitles كانت عدة قبلات عفويه، هذا كل مافي الامر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد