Mais, Tu vois, j'ai dessiné un cercle autour de cette table. | Open Subtitles | ولكن كما ترين . صممت دائرة حول تلك الطاولة |
Tu vois, ce qui dirige l'animation c'est la volonté des personnages. | Open Subtitles | كما ترين , ما يقود الإنيميشن هو إرادة الشخصية |
C'est ma cousine, elle vient me voir elle est simple, de la campagne, Vous voyez ? | Open Subtitles | إنها ابنة عمي كما ترين قادمة لزيارتي وهي فتاة بسيطة من الريف، أتعلمين؟ |
Vous voyez, je m'en fiche du sexe, de l'âge, je ne m'intéresse qu'au mobile et à l'opportunité. | Open Subtitles | كما ترين أنا لا أهتم بالجنس أو السن فقط الدافع و الفرصة |
Comme vous pouvez le voir, d'après la coupe transversale, l'arme du crime est longue et cylindrique. | Open Subtitles | من ثلاثة الي خمسة كما ترين بناء على المقطع الحانبي شكل السلاح كان طويلا و اسطوانيا |
Comme tu peux le voir, chaque citrouille est artisanale. | Open Subtitles | حسناً ، كما ترين كل يقطينة مصنوعة بشكل حرفي |
Voyez-vous, je suis ce qu'on appelle un homme qui a tout. | Open Subtitles | كما ترين.. تستطيعين ان تعتبرينى رجل يملك كل شىء |
Comme vous le voyez, l'adresse IP de mon ordinateur est différente de celle qui a envoyé ce méchant e-mail. | Open Subtitles | كما ترين جهاز حاسوبي لديه عنوان رقمي يختلف عن العنوان الموجود في البريد الإليكتروني البشع |
Tu vois, mon fils, le rejeton dont tu parlais, il est maintenant le roi de l'enfer. | Open Subtitles | كما ترين, ابني, البيضة التي فقست الذي تحدثتِ عنه هو الآن ملك الجحيم |
Tu vois, je n'aime pas la proximité, et je n'aime pas les points d'interrogation. | Open Subtitles | كما ترين ، أنا لا أحب القُرب ولا أحب علامات الإستفهام |
Tu vois, c'est un petit plus qui fera qu'aujourd'hui sera mon jour parfait. | Open Subtitles | فتلك الزيادة كما ترين هي ما ستجعل يومي مثاليّاً |
- Tu vois le truc c'est que c'est une école vraiment petite, genre vraiment vraiment vraiment petite, fantastiquement petite. | Open Subtitles | كل ما في الأمر كما ترين أنها مدرسة صغيرةٌ جدًا، جدًا. |
Tu vois, ce n'est probablement pas une bonne idée car je suis ivre et je suis destinée à dire quelque chose de stupide, comme que je t'aime beaucoup. | Open Subtitles | كما ترين هذه لا تبدو فكرة جيدة فأنا مخمور و أنا مقيد لقول شيئ غبي مثل كم أنا معجب بك |
Je suis adjudant spécial chargé de recueillir les renseignements, Tu vois. | Open Subtitles | ، فأنا المعاون الخاص ، و المسؤول عن جمع الأستخبارات .كما ترين |
Vous voyez, je veux que ce soit opérationnel dans 24 heures, ou vous n'aimerez plus le ton de ma voix. | Open Subtitles | كما ترين ، أريد أن يعمل هذا من داخل منزلها طوال ساعات اليوم أو أن نبرة صوتي لن تعجبك بعد الآن |
Vous voyez, votre CMR a été conçu pour activer un programme de simulation réaliste quand un traumatisme cérébral est détecté. | Open Subtitles | كما ترين ، سي آم آر خاصتكِ قد صُممَ لتنشيط برنامج محاكاة واقعيّة بينما كُشفت صدمة العقل. |
C'est gentil, mère, mais Vous voyez que je vais beaucoup mieux. | Open Subtitles | هذا لطف منكِ يا أمي لكن كما ترين لقد تحسنت كثيراً |
Mais il a eu ce don, Vous voyez, et il a utilisé ce cadeau pour rendre son monde plus beau. | Open Subtitles | لكن كان لديه موهبة, كما ترين, و إستغل هذه الموهبة ليجعل عالمه جميلاً |
Comme vous pouvez le voir, votre réintégration vient avec les conditions suivantes. | Open Subtitles | كما ترين, امر إعادتكِ للمنصب يأتي مع شروط يجب قولها |
Comme vous pouvez le voir, nous avons tout ce dont nous avons besoin. | Open Subtitles | كما ترين .. نحن لدينا كل شئ قد نكون في الحاجة أليه |
Comme tu peux le voir, l'intestin a été ligaturé, donc je vais le déligaturer. | Open Subtitles | لذا، كما ترين الأمعاء تم ربطها، لذا سأحررها. |
- Je respecte et j'admire le fait que vous essayiez de le protéger, mais Voyez-vous, pour moi, les choses sontdifférentes. | Open Subtitles | انا احترم رغبتكِ بحمايته ولكن كما ترين فالامر مختلف بالنسبة لي لأننا هنا في بيتكِ |
Comme vous le voyez, ça n'a rien de luxueux, mais vous serez en sécurité. | Open Subtitles | كما ترين انه ليس بشيء فاخر لكن ستكونين آمنة هنا |
La Terre sera inhabitable, alors, Vois-tu, la cité des Lumières sera la seule chose qui peut te sauver. | Open Subtitles | سطح الأرض سيكون غير صالح للسكن لذا، كما ترين مدينة النور هي الشيء الوحيد الذي بإمكانه أن ينقذكم |