ويكيبيديا

    "كنتُ أقول" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • je disais
        
    • je le disais
        
    je disais, heu, ces entreprises ont volé de nombreux innocents, et, vous savez, si quelqu'un avait tapé dans mon nid comme ça, heu, je serais plutôt fâché. Open Subtitles كما كنتُ أقول قامت هذه الشركات بسرقة العديد من الأشخاص الأبرياء و كما تعلمون
    Comme je disais... pourquoi ne pas commencer par une question. Open Subtitles كما كنتُ أقول .. لمَ لا نبدأ بالأسئلة
    je disais que, juste l'autre jour, vous m'avez proposé un emploi, M. Canning, en échange d'une aide continue dans ces procédures. Open Subtitles كنتُ أقول قبل بضعة أيام أنت عرضتَ عليّ وظيفة يا سيد كاننغ مقابل مساعدتي المستمرة لك خلال هذه الإجراءات
    Moi, je disais la vérité. Il ne m'en voudra pas. Open Subtitles لقد كنتُ أقول الحقيقة لن يعتبرها إساءة منّي إليه
    Donc, comme je le disais, chaque chemin que vous prenez conduit à un autre choix et certains choix peuvent tout changer. Open Subtitles لذا كما كنتُ أقول كل مسار تسلكوه يؤدي إلى خيار آخر وبعض الخيارات يمكنها تغيير كل شيء
    Comme je disais, j'ai préparé des potions ce matin. Open Subtitles كما كنتُ أقول ، لقد حضرتُ بعض الوّصفات هذا الصباح.
    Oui, comme je disais, elle souffre, donc elle avait besoin d'espace et je le lui ai donné. Open Subtitles -نعم، كما كنتُ أقول ، إنّها تتألم، لذلك احتاجت مساحة، ولقد أعطيتها ذلك.
    Comme je disais, vous trouverez les mots page 36. Open Subtitles ...كما كنتُ أقول ستجدون الكلمات في الصفحة 36
    Tu te rappelles que je disais toujours qu'il n'existe aucun homme sur Terre plus inutile que toi avec une épée ? Open Subtitles أتعرف لمّا كنتُ أقول إنَّ ليس هنالكَ رجلٌ ...أسوأ منكَ في القتال بالسيف ؟
    Donc, je disais avant d'être interrompue, Open Subtitles والآن، كما كنتُ أقول قبل ان يقاطعني
    je disais juste, tu sais, c'est beaucoup mieux que ton premier bureau ici. Open Subtitles كنتُ أقول فقط... هذا المكتب نقلة كبيرة من مكتبك الأول هنا
    je disais 1 "Ne fais pas ça." Open Subtitles كنتُ أقول باستمرار، ''لا تفعلي ذلك''.
    Comme je disais... boîte vide, cylindre vide, et...ooh! Open Subtitles كما كنتُ أقول ... صندقٌ فارغ ... وأسطوانةٌ فارغة، و
    Regarde, qu'est-ce que je disais au sujet du gouvernement ? Open Subtitles أترى ما كنتُ أقول لتوّي بشأن الحكومة؟
    Attends. je disais un truc. Open Subtitles لا ، لا ، إنتظري لقد كنتُ أقول شئ ما
    je disais que tes résultats sont extraordinaires. Open Subtitles كنتُ أقول أن النتائج رائعة للغاية
    - Non, je disais ça parce que c'est ce que pensent Rigsby et les autres. Open Subtitles -لا كلاّ، لقد كنتُ أقول هذا لأنّ هذا ما يردده (ريغسبي) والبقيّة
    je disais que... malgré tout, on a de la chance. Open Subtitles كنتُ أقول أنه، بالرغم من كل ما حدث فنحن محظوظون جداً اليوم -لرؤيتنا منزلكم
    Alors je disais... Open Subtitles كما كنتُ أقول عندما أعود للمنزل،
    Qu'est-ce que je disais ? Open Subtitles ها ؟ ماذا كنتُ أقول ؟
    Non, je le disais à votre façon. Open Subtitles كلا,أنا أعلم, لقد كنتُ أقول... ولكني كنتُ أقولها بطريقتكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد