Je suis désolée d'avoir été aussi folle quand tu étais petite . | Open Subtitles | أنا آسفه أنني كنت مجنونة عندما كنتِ صغيرة |
Je me rappelle tu m'as raconté une histoire quand tu étais petite, et ta mère jouait ça quand tu avais peur. | Open Subtitles | أتذكر أنكٍ أخبرتني قصة عندما كنتِ صغيرة و والدتك كانت تشغّل لك هذا عندما تشعرين بالخوف. |
Phoebe, tu te rappelles quand tu étais petite et que tu avais peur du noir? | Open Subtitles | فيبي, تذكري؟ تذكري عندما كنتِ صغيرة, وكنتِ خائفة من الظلام؟ |
Tu te souviens quand t'étais petite fille et que tu me demandais de chanter ? | Open Subtitles | أتتذكرين عندما كنتِ صغيرة وقد كنتِ تطلبين مني أن أغني لكِ ؟ |
Il t'aime depuis que vous étiez petits, chez nous... | Open Subtitles | كان يُحبك منذ أن كنتِ صغيرة .. في البلد |
Comme quand tu étais bébé. Mignonne ? | Open Subtitles | .بالظبط كما أنتِ عندما كنتِ صغيرة .دائما ما كنتِ كذلك |
Mais j'étais trop jeune pour comprendre à quel point il était malade et tourmenté. | Open Subtitles | ولكنِ كنتِ صغيرة جداً لكى أفهم كم كان مريض وإنتهازى. |
Chérie, tu te souviens, ta meilleure amie quand tu étais petite. | Open Subtitles | عزيزتي، تتذكرين أعز صديقاتك عندما كنتِ صغيرة |
Raconte comment c'était quand tu étais petite. | Open Subtitles | كيف كانت الحياة عندما كنتِ صغيرة |
Comment c'était quand tu étais petite. | Open Subtitles | كيف كان شكل الحياة عندما كنتِ صغيرة |
Ce sont des films de famille quand tu étais petite. | Open Subtitles | انها أفلام منزلية من عندما كنتِ صغيرة |
Quand tu étais petite, il t'amenait ici sur son vélo. | Open Subtitles | أتذكرين كم كنتِ صغيرة! اعتاد أن يجلبكِ هنا على دراجته الهوائية. |
De quand tu étais petite. | Open Subtitles | تكلمي عن أمور عندما كنتِ صغيرة |
Quand tu étais... petite. | Open Subtitles | ـ أنت تعرفين ، عندما كنتِ... صغيرة. |
Tu as du lire plein de livres de Narnia quand tu étais petite. | Open Subtitles | لا بدّ من إنّكِ قرأتِ الكثير من حكايات (نارنيا) لمّا كنتِ صغيرة |
Ta meilleure amie quand tu étais petite. | Open Subtitles | أعز صديقاتك عندما كنتِ صغيرة |
- Je me souviens quand tu étais petite. | Open Subtitles | -عرفتكِ حين كنتِ صغيرة . |
Tu adorais mes farces d'Halloween quand t'étais petite. | Open Subtitles | كنتِ تحبين مقالب عيد القديسين عندمـا كنتِ صغيرة. |
- t'étais petite quand maman l'a vendu. | Open Subtitles | ـ كنتِ صغيرة جداً عندما أضطرت أمي لبيعه |
Tu voulais être quoi, quand t'étais petite ? | Open Subtitles | ماذا أردتِ أن تكوني عندما كنتِ صغيرة ؟ |
Quand vous étiez petits, je te demandais d'aller chercher Dev quand il était perdu. | Open Subtitles | حينما كنتِ صغيرة . كنت أطلب منك أن تجدي (ديف) حيثما كان |
Quand tu étais bébé, je te berçais pour t'endormir. | Open Subtitles | تعلمي, عندما كنتِ صغيرة كنت أغني لكِ لتنامي |
- Tu étais trop jeune. | Open Subtitles | لقد كنتِ صغيرة جدا. |