Je voulais baisser sa voix d'un ton, pour qu'elle soit agréable. | Open Subtitles | كنت أنوي تخفيض الصوت كاملا إلى نغمة أكثر إرضاء |
En fait Je voulais te donner mon numéro au cas où t'aurais des questions sur une affaire. | Open Subtitles | كنت أنوي أن أعطيك رقمي في حالة كانت لديك أسئلة حول قضية ما |
Je voulais en discuter avec elle, mais j'ai reçu une nouvelle qui m'a perturbé de manière inattendue. | Open Subtitles | كنت أنوي مناقشة الأمر معها فيما بعد ولكن وصلني بعض الأخبار التي أثّرت في نفسي بشكل غير متوقع. |
C'est ce que tu étais en train de faire, non ? J'allais envoyer ça. Cela t'appartient. | Open Subtitles | هل هذا هو ما كنتي تفعلينه ، صح ؟ كنت أنوي إرسال هذا |
J'allais confier ça à un autre, mais c'est un film intello. | Open Subtitles | كنت أنوي أن أعطيه لأحد رجالي ولكنه عمل فني |
Après la deuxième, Je comptais vraiment vous dire la vérité. | Open Subtitles | لكن بعد الثانية كنت أنوي إخبارك بالحقيقة. |
J'avais prévu d'aller dormir de toute façon. | Open Subtitles | كنت أنوي الذهاب للنوم الليلة على أية حال |
J'avais l'intention de te contacter, t'inviter à boire une bière. | Open Subtitles | لقد كنت أنوي الإتصال بكَ لأدعوكَ لإحتساء الجّعة |
Je suis désolé, maître. C'est ce que Je voulais faire. | Open Subtitles | آسف يا سيدي، هذا ما كنت أنوي فعله |
C'est vrai, t'es à moitié humain, Je voulais te parler de ça. Comment ça fonctionne ? | Open Subtitles | أوه، حسنٌ، أنت نصف بشري كنت أنوي سؤالك، كيف يحصل ذلك؟ |
Je suis content de te voir, Je voulais te donner quelque chose. | Open Subtitles | سعيدٌ لرؤيتي لك لأني كنت أنوي أن أعطيك شيئاً |
Si Je voulais te faire du mal, je te préviendrais pas, abruti. | Open Subtitles | أن آخر شيء سأفعله إن كنت أنوي إيذائك هو أن أحذرك مقدماً، أيها الغبي. |
D'ailleurs, Je voulais te demander, qui est l'heureux élu? | Open Subtitles | تعرفين، كنت أنوي سؤالك من هو الرجل المحظوظ؟ |
Ce n'est pas ce que Je voulais dire, et tu n'es pas folle. | Open Subtitles | ليس هذا ما كنت أنوي قوله وأنت لست مجنونة، |
J'allais prendre la parole sur la question du mécanisme de désarmement. | UN | وقد كنت أنوي الكلام عن مسألة آلية نزع السلاح. |
J'ai déjà écrit le mail que J'allais envoyer. | Open Subtitles | حتى أنني كتبت رسالة إلكترونية كنت أنوي إرسالها |
J'allais le faire, mais cet appareil photo n'est pas le même type d'appareil photo de téléphone que j'ai, donc je n'ai pas compris comment faire. | Open Subtitles | كنت أنوي فعله ولكن هذه الهاتف ليس مثل الهاتف الذي لدي |
J'allais en fait voir quelques amis de l'université. | Open Subtitles | في الواقع كنت أنوي الذهاب لرؤية بعض الأصدقاء من الكلية. |
J'allais le faire mais je ne pouvais pas encore conduire alors... | Open Subtitles | لا , كنت أنوي ذلك ولكنن لم أكن أقود بعد , لذلك |
Je comptais t'emmener dans un établissement plus huppé. | Open Subtitles | أتعلمين، كنت أنوي أصطحابكِ إلى مكان راقي. |
J'avais prévu d'aller chez mes voisins super cool, mais ils ne m'ont pas invitée, donc je ne pense pas que je vais y aller. | Open Subtitles | كنت أنوي الذهاب لمنزل جيراني الرائعين ،ولكنهم لم يقوموا بدعوتي لذا لا أعتقد أني سأذهب |
Je sais que ça fait un bail, mais J'avais l'intention de t'appeler. | Open Subtitles | أعلم أنه مرت فترة طويلة لكني كنت أنوي التحدث إليكِ |
Je devais voir un ami, ce soir et j'ai dû annuler. | Open Subtitles | كنت أنوي مقابلة صديقي الليلة و اضطررت للإلغاء معه |
Ainsi, aucun dirigeant n'est disposé, au stade actuel, à s'engager à coopérer avec moi si je procède comme je l'ai envisagé. | UN | وهكذا، فإن كلا من الزعيمين غير مستعد في هذه المرحلة للالتزام بالتعاون معي إذا تحركت كما كنت أنوي. |
mon intention était de vous dire cela bien avant. | Open Subtitles | كنت أنوي اخبارك هذا منذ زمن طويل |