ويكيبيديا

    "كنت تبحث عن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tu cherches
        
    • vous cherchez
        
    • tu cherchais
        
    • vous recherchez
        
    • vous voulez
        
    • Je cherchais
        
    • Vous cherchiez
        
    Si tu cherches du travail, tu frappes à la mauvaise porte. Open Subtitles إذا كنت تبحث عن وظيفة، فأنت في المكان الخطأ.
    Alors si tu cherches un raison pour laquelle je ne te tuerais pas, tu ferais mieux d'essayer autre chose. Open Subtitles أذا كنت تبحث عن سبب لكي تمنعني من قتلك يجب أن يكون أقوى من هذا
    Si tu cherches de l'argent, ces comptes ont dix ans. Open Subtitles إن كنت تبحث عن المال فعمر هذه الحسابات عشر سنوات
    Si vous cherchez des renseignements, vous vous êtes trompé d'endroit. Open Subtitles جئتم للمكان الخطأ اذا كنت تبحث عن المعلومات.
    Si vous cherchez Sato, je ne peux pas vous aider. Open Subtitles اذا كنت تبحث عن ساتو، لا استطيع مساعدتك.
    J'ai assuré l'unité de la famille deux ans alors que tu cherchais du boulot. Open Subtitles حافظت على هذه العائله مترابطه لسنتين بينما كنت تبحث عن عمل
    Si tu cherches de l'expérience dans les affaires, j'ai quelque chose pour toi. Open Subtitles لو كنت تبحث عن تجربة عملية عندي واحدة لك
    Si tu cherches les hommes, tu perds ton temps. Ils sont partis ce matin. Open Subtitles اذا كنت تبحث عن البشر، انك تضيع وقتك هنا، لقد رحلوا في الصباح
    Dit moi à nouveau ce que tu cherches dans ces boîtes pleines de papiers. Open Subtitles قل لي مرة أخرى ما كنت تبحث عن في هذه المربعات من الأوراق.
    tu cherches une famille, tu nous as nous deux. Open Subtitles إن كنت تبحث عن عائلة، فلديك نحن الاثنين:
    Si tu cherches ton 4x4, c'est en haut par là, juste derrière les arbres. Open Subtitles لو كنت تبحث عن شاحنتك فهي .في هذا الطريق، خلف الأشجار مباشرةً
    Si les Ghosts y sont, peut-être que celui que tu cherches y sera aussi. Open Subtitles الآن، إذا كانت أشباح هناك، ربما سوف واحد كنت تبحث عن أن يكون هناك، أيضا.
    C'est un bon endroit si vous vous cherchez une pute haut de gamme. Open Subtitles و أيضاً مكان جيد لتذهب إليه إذا كنت تبحث عن المخدرات أو البغايا
    Mais si vous cherchez la rédemption, la violence n'est pas la réponse. Open Subtitles لكن إن كنت تبحث عن الخلاص، فالعنف ليس الجواب.
    Vous pouvez pelleter mon disque si vous cherchez plus. Open Subtitles يمكنك مجرفة حملة بلدي إذا كنت تبحث عن أكثر من ذلك.
    Le bureau de Tony Allen à Vegas. vous cherchez la voiture ? Open Subtitles مكتب توني الين في فيغاس لقد كنت تبحث عن السيارة؟
    Si vous cherchez Kol, il suffit de suivre les cris des innocents. Open Subtitles إذا كنت تبحث عن كول، ما عليك سوى اتباع صرخات الأبرياء.
    Si vous cherchez du cuivre, vous êtes au bon endroit. Open Subtitles إذا كنت تبحث عن النحاس فأنت في المكان الصحيح
    Si tu cherchais l'amour, à quoi te sert l'épée ? Open Subtitles أذا كنت تبحث عن الحب. ما الداعي للسيف؟
    Si vous recherchez un contremaître loyal pour s'occuper de vos hommes, c'est un service que je peux vous offrir. Open Subtitles إن كنت تبحث عن رجل أمين ليشرف على عُمالك يُمكنني توفير ذلك
    Si vous voulez de la féminité, c'est le domaine de Kaylie. Open Subtitles اذا كنت تبحث عن التصرفات الانثويه فتلك هي كايلي
    Si Je cherchais des signes de l'apocalypse, je commencerais par les gens qui vendent leur âme. Open Subtitles وإذا كنت تبحث عن علامات الساعة، لبدأت بأشخاص يبيعون أرواحهم.
    Toutes ces îles barrées comme si Vous cherchiez quelque chose. Open Subtitles كل تلك الجزر تفقدتها كما لو أنك كنت تبحث عن شيء ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد