Regarde dans le canon, dis-moi si tu vois la balle. | Open Subtitles | انظر اسفل الماسورة وقل ان كنت ترى الرصاصة |
Parce je crois que si tu vois ton ex, ce n'est pas vraiment ton ex. | Open Subtitles | لأنني اعتقد اذا كنت ترى زوجتك السابقة فهي ليست فعلا زوجتك السابقة |
Et si tu vois d'autres grains de beauté, garde-le pour toi. | Open Subtitles | وهي في الطابق العلوي. وإذا كنت ترى أي أكثر الشامات، تحتفظ بها لنفسك. |
Oh, vous voyez déjà quelqu'un d'autre et vous etiez juste en train de ... | Open Subtitles | أوه ، كنت ترى بالفعل شخص آخر وكنت للتو تفعلها معي. |
vous voyez peut-être là une source anonyme. | Open Subtitles | إذا كنت ترى بالداخل مجرد مصدر للعدوى مجهول الملامح والهوية، |
Et si tu vois ça, alors tu es un idiot, parce que tu essaies de découvrir ce qui t'est arrivé à Los Angeles. | Open Subtitles | وإذا كنت ترى هذا، فأنت أحمق، لأنك تحاول معرفة ما حدث لك في لوس انجليس. |
Si par hasard... tu vois ceci, la première chose que tu dois savoir, c'est que je t'aime. | Open Subtitles | إذا كان عن طريق الصدفة كنت ترى هذا، أول شيء عليك أن تعرف، هو أنني أحبك. |
Si tu vois une opportunité de lui apprendre la logique, les statistiques, ou les quotients de rendement, réponds-lui comme si tu étais son ami. | Open Subtitles | و إذا كنت ترى فرصة لتدريبه على المنطق و الإحصاءات أو حواصل الكفاءة أجبه كأنه صديق لك |
Je n'aurais jamais pensé que l'arche me manquerait autant, mais peut importe, Jaha, si tu vois ça, ça voudra forcément dire que tu n'es pas mort, alors vas te faire voir ! | Open Subtitles | حقا لم أفكر أود أن يغيب عن تابوت هذا بكثير، لكن على أي حال، Jaha، إذا كنت ترى هذا، هذا يعني في الواقع أنك لم يمت، |
Si tu vois Danny, tu pourras lui dire que je suis désolé ? | Open Subtitles | جيدا، مهلا، أعني، إذا كنت ترى داني، هل سوف تبلغيه أسفي؟ |
Michael, ton surnom c'est "chanceux" parce que tu vois les choses avant qu'elle n'arrivent, pas vrai ? | Open Subtitles | لقد سميت المحظوظ ، لأنك كنت ترى الأشياء قبل أن تحدث ، أليس كذلك؟ |
Arrête-moi si tu vois un truc familier. | Open Subtitles | وأنت تقول لي إذا كنت ترى أي شيء يبدو مألوفا. |
Alors, si tu vois Debra tout à l'heure et que son épaule lui fait toujours mal, c'est à cause de ça. | Open Subtitles | حتى إذا كنت ترى ديبرا في وقت لاحق ولها في الكتف قرحة، لهذا السبب. |
Si tu vois Rita Moreno, dis-lui pareil. | Open Subtitles | وإذا كنت ترى ريتا مورينو، السماح لها أعرف أنا أبحث لها. |
S'il te plaît. Si tu vois un cadavre, tu as merdé. | Open Subtitles | هيا, إذا كنت ترى القرف القتلى في ملابسك. |
Quand vous suivez des ordres, vous voyez en noir et blanc. | Open Subtitles | عندما كنت تتبع الأوامر كنت ترى بالأبيض والأسود |
Bon, écoutez, si vous voyez Joey, dites lui juste dites lui .. .. qu'il me manque ! | Open Subtitles | كل الحق، حسنا، والاستماع. إذا كنت ترى جوي، سوف فقط اقول له ان، اه؟ قل له اشتقت له. |
Ouais, vous voyez c'est ce que je trouve difficile à croire. | Open Subtitles | نعم، كنت ترى أن ما أجد من الصعب أن نعتقد. |
Si vous voyez le flou dans le coin de l'encre. | Open Subtitles | اذا كنت ترى عدم الوضوح فى الحبر فى ركن ما |
Claire, les enfants, si vous voyez ça, c'est qu'ils ont trouvé mon corps. | Open Subtitles | كلير.أولاد ان كنت ترى هذا فسيكونون قد عثروا على جثتي |
Nous pouvons aller devant un tribunal... si vous pensez que le jugement vous serait favorable. | Open Subtitles | حسناً يمكننا ان نقدم القضية للقاضي اذا كنت ترى ذلك مناسباً |