Si tu ne peux pas prendre une bière sans penser que le barman t'a forcé. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع شراء البيرة دون دون التفكير فى عامل البار |
tu ne peux pas coucher avec moi et me quitter tout ça dans la même journée. | Open Subtitles | تعلمون، كنت لا تستطيع النوم معي وتفريغ لي كل شيء في نفس اليوم. |
je te l'ai dit, si tu ne peux pas dire à ta mère ce que tu fais, alors tu ne devrais pas le faire. | Open Subtitles | اخبرتك من قبل , اذا كنت لا تستطيع ان تخبر أمك ما الذي تفعله فيجب عليك ان لا تفعله |
Bon, si vous ne pouvez pas m'aider, je m'en vais. | Open Subtitles | أنظر، إذا كنت لا تستطيع مساعدتي، فسأرحل وحسب. |
Si vous ne pouvez pas saisir que maintenant, peut-être un jour vous voulez. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع فهم الآن، و ربما يوما ما شئت. |
♫ Do what you can't, you can't, you can't, you can't ♫ | Open Subtitles | * هل ما كنت لا تستطيع, أنت لا تستطيع, كنت لا تستطيع, لا يمكنك * |
Si tu peux pas me sortir de là, dis-le-moi maintenant, parce que le temps file, ok? | Open Subtitles | لو كنت لا تستطيع إخراجي من هنا أخبرني الآن لأن الوقت ينفذ ماذا؟ |
tu ne peux pas te tenir devant mes amis alors inutile de te joindre à nous. | Open Subtitles | اذا كنت لا تستطيع مجاملة اصدقائي على الأقل فلا تزعج نفسك بالانضمام الينا |
À quoi sert le pouvoir si tu ne peux pas protéger ceux que t'aimes ? | Open Subtitles | ما نفع النفوذ إن كنت لا تستطيع حماية أحبائك ؟ |
Si tu ne peux pas le faire, dis le moi et je l'a fait sortir. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع أن تفعل هذا، قل لي الآن وسأخرجها. |
J'essaie de trouver si le gouvernement te casse les jambes quand tu ne peux pas rembourser ton prêt étudiant. | Open Subtitles | رقم في محاولة لمعرفة ما اذا كانت الحكومة يكسر رجليك عندما كنت لا تستطيع دفع القروض الطلابية الخاصة بك. |
Si tu ne peux pas travailler plus vite, tu ne peux pas travailler pour moi. | Open Subtitles | أخيرا. إذا كنت لا تستطيع العمل بشكل أسرع، لا يمكنك العمل بالنسبة لي. |
Si tu ne peux pas tenir tête à ta mère, alors c'est fini entre nous. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع الوقوف في وجه أمك، لقد انتهى هذا |
Si tu ne peux pas te contrôler, comment vas-tu la contrôler ? | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع السيطرة على نفسك، كيف تستطيع السيطرة عليها؟ |
Va voir si tu ne peux pas les arranger une nouvelle fois. | Open Subtitles | الذهاب لرؤية إذا كنت لا تستطيع تسوية عليهم مرة أخرى. |
Si tu ne peux pas marcher ou courir, tu ne peux pas en être. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع المشي أو الجري، لا يمكنك أن تكون جزءا من هذا. |
Au vu de la situation, mon conseil... si vous ne pouvez pas survivre jusqu'à notre arrivée... est d'essayer la Manœuvre de Schumann. | Open Subtitles | النظر في الوضع، نصيحتي الشخصية... إذا كنت لا تستطيع البقاء على قيد الحياة حتى نأتي... محاولة شومان مناورة. |
Si vous ne pouvez pas vous payer un avocat, on vous en fournira un. | Open Subtitles | اذا كنت لا تستطيع تحمل محتم سيتم تعيين واحد لك |
Et oui, si vous ne pouvez pas faire votre travail, alors dites-le moi. | Open Subtitles | وان كنت لا تستطيع القيام بهذه المهمة, اخبرني الآن |
Si vous ne pouvez pas nous les fournir on passera par une assignation. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع تزويدنا بهم، سوف نطلبهم من المحكمة. |
Maintenant si vous ne pouvez pas me donner un "oui" avant que nous arrivions à McMurdoch, je ne vous veux même plus. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع إعطائي الموافقه قبل ان نصل الي مكموردو،اذن أنا لا أريدك. |
♫ Do what you can't, you can't, you can't, you can't ♫ | Open Subtitles | * هل ما كنت لا تستطيع, أنت لا تستطيع, كنت لا تستطيع, لا يمكنك * |
Si tu peux pas me soutenir, on a rien à faire ensemble. | Open Subtitles | إن كنت لا تستطيع مساندتي، فربما لا يجب أن نكون سوياً |
Ne riez pas, c'est pas drôle. Si vous ne savez pas conclure, changez de job. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع أن تغلق حسابات إذن فكر بالبحث عن مهنة آخرى |