ويكيبيديا

    "كندا والولايات المتحدة الأمريكية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Canada et des États-Unis d'Amérique
        
    • le Canada et les États-Unis
        
    • Canada et aux États-Unis d'Amérique
        
    • Canada et les États-Unis d'Amérique
        
    • Canada et aux Etats-Unis
        
    • le Canada et les Etats-Unis
        
    • Canada et États-Unis d'Amérique
        
    • canadien et américain
        
    • du Canada et des États-Unis
        
    • le Canada et les ÉtatsUnis
        
    • Etats-Unis et du Canada
        
    • Canada et des Etats-Unis d'Amérique
        
    • Canada et les Etats-Unis d'Amérique
        
    Elle a aussi félicité les Gouvernements du Canada et des États-Unis d'Amérique de leur soutien. UN وأشادت أيضا بحكومتي كندا والولايات المتحدة الأمريكية لما تقدمان من دعم.
    Le Mexique entretient des consultations et un dialogue institutionnalisés et périodiques en matière de droits de l'homme avec le Canada et les États-Unis d'Amérique. UN لدى المكسيك آليات مؤسسية ودورية للتشاور والتحاور بشأن مسائل حقوق الإنسان مع كندا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Une législation uniforme inspirée de la Loi type et ses principes a été élaborée au Canada et aux États-Unis d'Amérique; UN وتم في كندا والولايات المتحدة الأمريكية إعداد تشريع موحد تأثر بالقانون النموذجي والمبادئ التي قام عليها؛
    Le rapport vise à déterminer le statut présent des indicateurs environnementaux utilisés au Canada et aux Etats-Unis. UN ويتمثل الغرض من التقرير في تحديد الحالة الراهنة للمؤشرات البيئية المستخدمة في كندا والولايات المتحدة الأمريكية.
    le Canada et les Etats-Unis d'Amérique ont participé à la Conférence en tant qu'observateurs. UN وشاركت كندا والولايات المتحدة الأمريكية كمراقبين.
    Canada et États-Unis d'Amérique UN كندا والولايات المتحدة الأمريكية
    Les représentants du Canada et des États-Unis d'Amérique sont aussi intervenus. UN وأدلى ببيانين ممثلا كندا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Il en est ainsi du Canada et des États-Unis d'Amérique. UN وهذه هي الحال فيما يتعلق بكل من كندا والولايات المتحدة الأمريكية.
    49. Les représentants du Canada et des États-Unis d'Amérique ont fait des déclarations à ce sujet. UN 49- وأدلى ممثلا كندا والولايات المتحدة الأمريكية ببيانين في هذا الصدد.
    D'autres pays, comme le Canada et les États-Unis assurent, par l'intermédiaire de leur personnel militaire une formation périodique ou offrent des conseils techniques sur le déminage et la destruction des stocks. UN وقدمت بلدان أخرى، مثل كندا والولايات المتحدة الأمريكية من خلال أفرادها العسكريين تدريبا دوريا أو مشورة تقنية بشأن إزالة الألغام وتدمير المخزون منها.
    Par exemple, le Canada et les États-Unis ont échangé des observateurs qui ont été affectés à leurs centres de coordination, et les coordonnateurs du Mexique et des États-Unis ont eu des conversations téléphoniques régulières, à certaines heures, durant la transition. UN ومن الأمثلة على ذلك أن كندا والولايات المتحدة الأمريكية تبادلتا المراقبين في مركزيهما للتنسيق وأن المنسقين الأمريكيين والمكسيكيين أجروا مكالمات هاتفية وفق جدول محدد أثناء فترة الانتقال.
    Elle déplore que le Canada et les États-Unis portent régulièrement atteinte aux droits de l'homme dans leur propre pays et à l'étranger. UN وأعربت عن أسفها من أن كندا والولايات المتحدة الأمريكية ترتكبان، بصفة مستمرة، انتهاكات لحقوق الإنسان داخل بلديهما وفي الخارج.
    Il n'y a qu'au Canada et aux États-Unis d'Amérique que le degré de préoccupation exprimé par les personnes sondées en matière d'environnement était légèrement inférieur à celui, très élevé, qu'elles avaient indiqué en 1992. UN وكانت الشواغل البيئية أقل إلى حد ما من المستوى العالي الذي لوحظ في عام 1992 في كندا والولايات المتحدة الأمريكية دون غيرهما.
    Il n'y a qu'au Canada et aux États-Unis d'Amérique que le degré de préoccupation exprimé par les personnes sondées en matière d'environnement était légèrement inférieur à celui, très élevé, qu'elles avaient indiqué en 1992. UN وكانت الشواغل البيئية أقل إلى حد ما من المستوى العالي الذي لوحظ في عام 1992 في كندا والولايات المتحدة الأمريكية دون غيرهما.
    93. Le Gouvernement met activement en œuvre des programmes de création d'emplois dans le pays et à l'étranger, en particulier au Canada et aux États-Unis d'Amérique. UN 93- كما تواصل الحكومة بنشاط تنفيذ برامج لإيجاد فرص العمل، على الصعيد المحلي وفي الخارج، لا سيما في كندا والولايات المتحدة الأمريكية.
    En outre, le Canada et les États-Unis d'Amérique ont déclaré qu'ils avaient revu leurs positions au sujet de la Déclaration. UN 13 - وبالإضافة إلى ذلك، أعلنت كندا والولايات المتحدة الأمريكية أنهما بصدد استعراض موقفهما بشأن الإعلان.
    Il affirme être victime de violations par le Canada et les États-Unis d'Amérique de l'article 6, de l'article 7, des paragraphes 1 et 5 de l'article 9, du paragraphe 1 de l'article 10, et des articles 12, 13, 14, 15, 16, 17 et 26 du Pacte. UN وهو يدّعي أنه ضحية انتهاك كندا والولايات المتحدة الأمريكية للمادتين 6 و7؛ والفقرتين 1 و5 من المادة 9؛ والفقرة 1 من المادة 10؛ والمواد 12 و13 و14 و15 و16 و17 و26 من العهد.
    Des produits pesticides de remplacement sont actuellement utilisés au Canada et aux Etats-Unis. UN تستخدم منتجات مبيدات الآفات البديلة في كندا والولايات المتحدة الأمريكية في الوقت الراهن.
    Des observations ont été adressées par le Canada et les Etats-Unis d'Amérique. UN وقد تم تلقي تعليقات من كندا والولايات المتحدة الأمريكية.
    4. Canada et États-Unis d'Amérique Le HCR a continué dans ces pays à oeuvrer pour l'application des principes internationaux de protection, pour faire accepter la réinstallation en tant que solution durable, pour informer l'opinion publique de ces questions et pour soutenir les programmes humanitaires en faveur des réfugiés. UN 56- ظلت أهداف المفوضية في كندا والولايات المتحدة الأمريكية تركّز على الدعوة لتطبيق مبادئ الحماية الدولية، وتشجيع إعادة التوطين كحل دائم، وتعزيز الوعي العام، ودعم اللاجئين والبرامج الإنسانية التي تنفذها المفوضية.
    À cet égard, les Gouvernements canadien et américain se sont déclarés prêts à fournir comme par le passé les contributions financières nécessaires. UN وفي ذلك الصدد، أعربت حكومتا كندا والولايات المتحدة اﻷمريكية عن استعدادهما لمواصلة تقديم التبرعات المالية اللازمة.
    67. À sa 824e séance, le 26 mars, le Conseil a pris note du rapport oral du Président sur les consultations informelles qu'il avait tenues sur les offres du Canada et des États-Unis d'Amérique. UN ٦٧ - وأحاط المجلس علما، في جلسته ٨٢٤ المعقودة في ٢٦ اذار/مارس، بالتقرير الشفوي الذي قدمه الرئيس عن المشاورات غير الرسمية التي بصدد عرض كندا والولايات المتحدة اﻷمريكية لاستضافة الندوة.
    Il a fait observer que le Canada et les ÉtatsUnis d'Amérique avaient indiqué qu'ils faisaient des réserves au sujet de cet article et qu'ils les présenteraient oralement au cours de la réunion. UN وذكر أن كندا والولايات المتحدة الأمريكية أفادتا أن لديهما تحفظات على هذه المادة وأنهما سيبديان هذه التحفظات في أثناء الجلسة.
    164. Les représentants du Canada et des Etats-Unis d'Amérique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN ٤٦١- وأدلى كل من ممثلي كندا والولايات المتحدة اﻷمريكية ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    Bien que des recherches aient été entreprises dans de nombreux pays de toutes les régions du monde, on dispose d'un plus grand nombre de données concernant les pays du nord, en particulier le Canada et les Etats-Unis d'Amérique. UN وعلى الرغم من أن البحوث قد أجريت في العديد من البلدان في كافة مناطق العالم، توافر الشطر الكبير من البيانات من البلدان الشمالية دون سواها، وعلى اﻷخص من كندا والولايات المتحدة اﻷمريكية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد