ويكيبيديا

    "كهرومغناطيسية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • électromagnétique
        
    • électromagnétiques
        
    • EMF
        
    • IEM
        
    • magnétique
        
    Mais si nous l'avions, nous pourrions créer une impulsion électromagnétique. Open Subtitles ولكن إذا فعلنا نستطيع توليد نبضات كهرومغناطيسية
    Il y a eu défaillance de verrouillage de la cellule et des caméras à cause de quelque chose d'électromagnétique Open Subtitles قالوا أنّ قفل الزنزانة والكاميرات قد يكون أصابهم عطل بسبب أداة كهرومغناطيسية.
    Une impulsion électromagnétique arrête un méca, donc il serait logique de pouvoir arrêter un méca géant avec une impulsion électromagnétique géante. Open Subtitles أعرف بأنني أستطيع إيقاف البدلات الآلية بنبضة كهرومغناطيسية , لذا فمن البديهي أستطيع إيقاف العملاق الآلي
    Pour des raisons inconnues, mon système nerveux est devenu sensible à certaines fréquences électromagnétiques. Open Subtitles لأسباب غير معروفة أصبح جهازي العصبي حساس تجاه ترددات كهرومغناطيسية مُعينة
    Cet individu émet, toutefois, des signatures électromagnétiques dans le spectre reconnaissable d'exploitation d'un appareil synthétique standard. Open Subtitles في الواقع، يصدر من هذا الشيء اشارات كهرومغناطيسية داخل الموقع الطيفي لتشغيل أجهزة الآلات القياسية
    Ce n'est pas une défaillance du transformateur, mais une impulsion électromagnétique. Open Subtitles هذا ليس خللاً في المحول، إنها نبضة كهرومغناطيسية.
    Les appareils électroniques créent leur propre champ électromagnétique. Open Subtitles الأجهزة الكهربائة تخلق حقول كهرومغناطيسية خاصة بها
    On va inverser le champ électromagnétique autour du rocher, pour créer une impulsion électromagnétique. Open Subtitles سوف تقوم بـ قلب الحقل الكهرومغناطيسي حول الصخرة ، وهذا سينشئ نبضة كهرومغناطيسية
    Une trappe électromagnétique pourrait rester indetectable à condition que la source d'énergie reste intacte. Open Subtitles ثغرة كهرومغناطيسية قد تكون وضعت في مكان غير مكشوف طالما مصدر الطاقة فاعل
    Mais alors qu'ils y travaillaient, une bombe à impulsion électromagnétique a été déclenchée, effaçant la totalité de la base de données de l'entreprise. Open Subtitles ولكن بينما يفعلون ذلك تم تفجير قنبلة نابضة كهرومغناطيسية ومحت معها كل بيانات الشركة
    Ils ont activé un appareil appelé bombe électromagnétique. Open Subtitles .لقد فجروا شيئاً يسمى قنبلة كهرومغناطيسية
    Mais le film dit que c'est une station électromagnétique. Open Subtitles لكن الفيلم يقول أن هذه محطة كهرومغناطيسية
    Orbite stable, boucliers et armes au repos. Pas d'émission électromagnétique. Open Subtitles أنه في مدار مستقر الدروع والأسلحة معطلة,ولا تصدر إشارات كهرومغناطيسية
    Nous étions entrain de rechercher un pilote dans un nuage électromagnétique. Open Subtitles كنا نبحث عن طيار فقد في عاصفة كهرومغناطيسية
    Vous détournez les âmes d'autres personnes et les transformerez en projections électromagnétiques. Open Subtitles انت سوف تختطف أرواح الناس وتحويلهم لإسقاطات كهرومغناطيسية
    Ce sont des projections électromagnétiques qui étaient déphasées avec le mode diurne de la base. Open Subtitles انهم اسقاطات كهرومغناطيسية لم تكن تتواجد في الجانب النهاري
    Suivi de la détonation de stratégiques bombes à impulsion électromagnétiques Open Subtitles يليه تفجير قنابل نبض كهرومغناطيسية استراتيجية
    J'ai tendance à regarder tout le monde comme si ils étaient entourés de champs électromagnétiques miniaturisés. Open Subtitles أنا أميل للنظر للجميع بأنهم محاطون بواسطة حقول كهرومغناطيسية مصغّرة
    Les impulsions électromagnétiques, vous connaissez? Open Subtitles أعني، أنت رجال يعرفون ما نبضة كهرومغناطيسية تعمل، حقّ؟
    Il y avait de l'EMF à la maison de Kacey. Open Subtitles مهلاً، لا تنسى أننا وجدنا ترددات كهرومغناطيسية في غرفة كايسي.
    J'attends que le Zephyr envoie un IEM. Open Subtitles أنتظر وصول جهاز ذبذبات كهرومغناطيسية من الطائرة
    En créant une explosion d'énergie magnétique positive, on pourrait tout annuler. Open Subtitles إذا تحكمنا بإختلاق إندفاع لطاقة كهرومغناطيسية إيجابية قد نقدر على إلغاءه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد