Premièrement, l’ONU a un rôle à jouer en suivant les progrès réalisés dans l’application conjointe de la Déclaration de Copenhague sur le développement social et d’Action 21. | UN | وأولها أن اﻷمم المتحدة علهيا أن تضطلع بدور في رصد التقدم المحرز في مجال متابعة إعلان كوبنهاغن المتعلق بالتنمية الاجتماعية إلى جانب أعمال القرن ٢١. |
La Déclaration de Copenhague sur le développement social, adoptée lors du Sommet mondial pour le développement social, envisage des mesures d'allégement de la dette encore plus généreuses. | UN | بل ان اعلان كوبنهاغن المتعلق بالتنمية الاجتماعية الصادر عن المؤتمر العالمي للتنمية الاجتماعية يقترح المزيد من الشروط المواتية لتدابير اﻹعفاء من الديون. |
Selon le Gouvernement koweïtien, le Koweït fournit une aide à de nombreux pays du monde et cette aide représente 3 à 4 % du produit national brut, ce qui dépasse de loin l'objectif de 0,7 % fixé au titre de l'engagement 9 dans la Déclaration de Copenhague sur le développement social de 1995. | UN | ووفقاً لحكومة الكويت، فإن الكويت تقدم معونة إلى كثير من بلدان العالم ويبلغ نصيب هذه المعونة 3-4 في المائة من الناتج القومي الإجمالي وهو ما يزيد على نسبة ال0.7 في المائة المحددة في الالتزام 9 من إعلان كوبنهاغن المتعلق بالتنمية الاجتماعية والمعتمد في عام 1995. |
309. Les délégations ont été nombreuses à juger utile l'examen présenté dans le rapport de ce qui a été fait depuis l'adoption de la Déclaration de Copenhague sur le développement social et du Programme d'action du Sommet mondial pour le développement social. | UN | ٣٠٩ - رأى كثير من الوفود أن استعراض التقرير للتطورات التي جدت بعد اعتماد إعلان كوبنهاغن المتعلق بالتنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية كان مفيدا. |
Comme la Déclaration de Copenhague sur le développement social et le Programme d'action du Sommet mondial pour le développement social le démontrent à l'évidence, chaque pays doit créer ses propres politiques et stratégies et la communauté internationale doit centrer ses efforts sur l'appui aux programmes spécifiques de chaque pays, tout en créant simultanément un milieu international favorable. | UN | ويبين إعلان كوبنهاغن المتعلق بالتنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، بكل وضوح، أنه لا بد وأن يضع كل بلد سياساته واستراتيجياته، وأنه ينبغي للمجتمع الدولي أن يركز جهوده على دعم البرامج الموضوعة لكل بلد على حدة، مع العمل في الوقت نفسه على تهيئة بيئة دولية داعمة. |
a) La Déclaration de Copenhague sur le développement social et le Programme d'action du Sommet mondial pour le développement social; | UN | (أ) إعلان كوبنهاغن المتعلق بالتنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية؛ |
a) La Déclaration de Copenhague sur le développement social et le Programme d'action du Sommet mondial pour le développement social; | UN | (أ) إعلان كوبنهاغن المتعلق بالتنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية؛ |
Après les mots < < Déclaration de Copenhague sur le développement social > > , insérer les mots < < , le Plan d'action international de 2002 sur le vieillissement > > . | UN | بعد عبارة " وإعلان كوبنهاغن المتعلق بالتنمية الاجتماعية " ، تضاف عبارة " خطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة، 2002 " . |
Après les mots < < Déclaration de Copenhague sur le développement social > > , insérer les mots < < , le Plan d'action international de 2002 sur le vieillissement > > . | UN | بعد عبارة " وإعلان كوبنهاغن المتعلق بالتنمية الاجتماعية " ، تضاف عبارة " خطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة، 2002 " . |
L'intégration sociale se fonde notamment sur la Déclaration de Copenhague sur le développement social et la Déclaration du Millénaire et tend à la création d'une société pour tous, où chacun puisse pleinement exercer ses droits et responsabilités. | UN | 36 - وأضافت أن التكامل الاجتماعي يقوم بصفة خاصة على إعلان كوبنهاغن المتعلق بالتنمية الاجتماعية والإعلان المتعلق بالألفية، ويرمي هذا التكامل إلى إنشاء مجتمع صالح للجميع، حيث يستطيع كل واحد أن يمارس بشكل كامل حقوقه ومسؤولياته. |
La Déclaration de Copenhague sur le développement social a de nouveau insisté sur la nécessité de promouvoir tous les droits de l’homme, y compris le droit au développement, droit universel et inaliénable qui fait partie intégrante des droits fondamentaux de la personne humaine, et de veiller au respect, à la protection et à l’exercice de ces droits. | UN | ٠٣ - أكد من جديد إعلان كوبنهاغن المتعلق بالتنمية الاجتماعية تشجيع احترام جميع حقوق اﻹنسان بما في ذلك الحق في التنمية بوصفه حقا عالميا وغير قابل للتصرف وجزءا لا يتجزأ من حقوق اﻹنسان اﻷساسية، ويسعى إلى ضمان احترام هذه الحقوق وحمايتها ومراعاتها. |
La Déclaration de Copenhague sur le développement social et le Programme d’action du Sommet mondial pour le développement social Rapport du Sommet mondial sur le développement social, Copenhague, 6-12 mars 1995 (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.96.IV.8), chap. I, résolution 1. constatent que les personnes handicapées sont souvent réduites à la pauvreté, au chômage et à l’isolement social. | UN | ويشير إعلان كوبنهاغن المتعلق بالتنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية)٧( إلى أن المعوقين كثيرا ما يضطرون إلى العيش في فقر، وبطالة وعزلة اجتماعية. |
179. La pertinence des engagements 2 et 10 de la Déclaration de Copenhague sur le développement social (A/CONF.166/9, chap. I), ainsi que du paragraphe 25 du chapitre II du Programme d'action du Sommet mondial pour le développement social, dans le cadre de la lutte contre la pauvreté envisagée par le plan, a été soulignée. | UN | ١٧٩ - وأشير إلى ضرورة تأكيد أهمية الالتزامين ٢ و ١٠ الواردين في إعلان كوبنهاغن المتعلق بالتنمية الاجتماعية A/CONF.166/9)، الفصل اﻷول( وكذلك في الفقرة ٢٥ من الفصل الثاني من برنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، بالنسبة للجهود الرامية إلى القضاء على الفقر في إطار الخطة. |
a) Application plus efficace des mesures faisant suite aux engagements et politiques qui figurent dans la Déclaration de Copenhague sur le développement social et dans le Programme d'action du Sommet mondial pour le développement social, ainsi que des décisions de l'Assemblée générale à sa session extraordinaire de juin 2000; | UN | (أ) تنفيذا أكثر فعالية للالتزامات والسياسات العامة الواردة في إعلان كوبنهاغن المتعلق بالتنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعقودة في حزيران/يونيه 2000؛ |