ويكيبيديا

    "كوزكو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Cuzco
        
    • Kuzco
        
    • Kozko
        
    • Kuzcotopia
        
    Le Directeur du projet, qui est également le Président de l'organisation, réside à Cuzco et parle quechua, étant lui-même d'origine inca. UN كما أن مدير المشروع، وهو أيضا رئيس المنظمة، يقيم في كوزكو ويتكلم لغة الكويشوا حيث أنه ينتمي إلى تراث الإنكا.
    L'organisation est basée à New York depuis 1993 et à Cuzco (Pérou) depuis 1997. UN وتتخذ هذه المنظمة مقرا لها في نيويورك منذ عام 1993 وفي كوزكو في بيرو منذ عام 1997.
    Depuis le début du processus, nous avons été pleinement et activement impliqués dans les négociations, étant donné la priorité que nos gouvernements accordent à cette question, comme les Présidents du Groupe de Rio l'ont clairement indiqué lors du Consensus de Cuzco l'an dernier. UN منذ بداية العملية ما فتئنا نشارك مشاركة تامة ونشطة في المفاوضات نظرا للأولوية التي توليها حكومتنا لهذا البند، كما ذكر بوضوح رؤساء مجموعة ريو في توافق آراء كوزكو العام الماضي.
    Mieux vaut détruire ça que le vrai Kuzco. Open Subtitles حسناً ، الافضل هو أن تنفسي عن غضبك بدلاً من هذه الاشياء في كوزكو الحقيقي ؟
    Plus de Kuzco, plus de Kuzcotopia. Open Subtitles إذا لم يعد هناك كوزكو فلن تكون هناك مدينه كوزكوتوبيا
    Nous cherchons la correspondance qui a eu lieu entre Peter et Gerald Kozko, Open Subtitles نحن نبحث عن رسائل ربما تكون قد أرسلت بين (بيتر) و (جيرالد كوزكو)
    Ces missions doivent pouvoir compter sur l'engagement résolu et la participation effective de tous les pays, conformément à la Déclaration du Groupe de Rio sur la situation en Colombie, adoptée récemment, le 24 mai, à Cuzco. UN وينبغي أن تحظى تلك البعثات بالدعم القوي والمشاركة الفعالة من كل الدول، على النحو الذي أعيد تأكيده في بيان مجموعة ريو بشأن الحالة في كولومبيا، الصادر يوم 24 أيار/مايو في كوزكو.
    Elle se félicite donc des résultats de la deuxième réunion mondiale du Partenariat pour la montagne, tenue à Cuzco en 2004. UN وأعرب عن ترحيب وفد بلده بنتائج الاجتماع العالمي الثاني للشراكة الدولية للتنمية المستدامة للمناطق الجبلية الذي عقد في كوزكو عام 2004.
    Pendant cette période inca, Cuzco était la capitale. Lorsque les Espagnols sont venus, ils ont commencé à tout détruire... et ont fait de Lima la capitale. Open Subtitles كوزكو كانت عاصمة إنكاس، لكن عندما جاء الأسبان دمّروا كلّ شيء وسموّها "ليما" وأصبحت عاصمتهم الجديده
    59. Tous les matins, une foule d'ouvriers se rassemble devant les portes de la mine BHP Billiton Tintaya dans la région de Cuzco au Pérou, en quête d'embauche. UN 59- يتجمهر جمع غفير من الناس بحثاً عن العمل كل صباح خارج بوابات منجم BHP Billiton Tintaya في منطقة كوزكو (Cuzco) في بيرو.
    Les 19 membres du Groupe ont adopté le Consensus de Cuzco, programme d'action stratégique visant à vaincre la pauvreté et l'exclusion sociale et traitant des thèmes de la gouvernance démocratique, de l'identité culturelle et des relations extérieures ainsi que de la promotion d'un système commercial international ouvert et équitable. UN وقام هذا الفريق، الذي يتألف من 19 عضوا، باعتماد " توافق كوزكو " بوصفه جدول الأعمال الرئيسي للتغلب على الفقر والعدل الاجتماعي ويتناول الحكم الديمقراطي؛ والهوية الثقافية والعلاقات الخارجية، وكذلك التشجيع على اعتماد نظام حر ومنصف للتجارة الدولية.
    Les pays membres du Groupe de Rio considèrent que la Déclaration du Millénaire, Action 21, le Consensus de Monterrey, la Déclaration de Johannesburg et le Consensus de Cuzco ont un rôle essentiel à jouer dans l'élimination de la pauvreté et de l'exclusion sociale, et notamment de la malnutrition et de la faim chez les enfants, et la démarginalisation des femmes. UN 75 - والبلدان أعضاء مجموعة ريو تعتبر أن إعلان الألفية وجدول أعمال القرن 21 وتوافق آراء مونتيري وإعلان جوهانسبرغ وتوافق آراء كوزكو عليها دور ضروري جدير بالاضطلاع في ميدان القضاء على الفقر والإبعاد الاجتماعي، وخاصة فيما يتصل بسوء التغذية والجوع لدى الأطفال، فضلا عن إزالة تهميش النساء.
    Mais puisque Kuzco est mort... tout est pardonné. Open Subtitles لكن الأن بما أن كوزكو قد مات فقد سامحتك على كل شيء
    J'aurais dû achever Kuzco moi-même. Open Subtitles كان ينبغي أن أتصرف مع كوزكو بنفسي عندما أتتني الفرصـه
    Si on trouve son village... on trouvera Kuzco ! Open Subtitles مع كوزكو الذي كان في حقيبه في عربته لا بد وأنه أخذه إلي القريه إذا لو وجدنا القريه فسنجده ولو وجدناه فسنجد .. كوزكو
    Le poison choisi exprès pour tuer Kuzco. Open Subtitles السم المختار خصيصاً لقتل كوزكو
    Si tu n'avais pas confondu les poisons, Kuzco serait mort. Open Subtitles لو لم تخلط بين هذه السموم ! لكان كوزكو ميتاً الأن
    L'empereur Kuzco. Open Subtitles الأمبراطور كوزكو
    Je me demandais si vous aviez une chance de regarder les lettres de Kozko. Open Subtitles في الواقع,أنا مشغولة قليلا كنت أتسائل إن كانت لديك فرصة في البحث عن رسائل (كوزكو)
    le 16... le jour où il aurait été avec Kozko... Open Subtitles يوم السادس عشر .... اليوم المفترض لقائه بـ(كوزكو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد